что случилось сегодня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «что случилось сегодня»

что случилось сегодняwhat happened today

Значит, вы могли бы предсказать то, что случилось сегодня?
Then you could have predicted what happened today?
Знаете, доктор, после того, что случилось сегодня утром эти цветы должны быть от вас.
Doctor, after what happened today these flowers should be from you.
То есть, что случилось сегодня?
I mean, what happened today?
То, что случилось сегодня — это только начало.
What happened today is just the beginning.
И дал ему понять, что то, что случилось сегодня — совсем не катастрофа.
And let him know that what happened today was not a catastrophe.
Показать ещё примеры для «what happened today»...
advertisement

что случилось сегодняwhat happened tonight

То, что случилось сегодня вечером, очень важно для меня.
What happened tonight is extremely important to me.
Так что случилось сегодня?
So what happened tonight?
Что случилось сегодня ночью?
What happened tonight?
Бригс, Вы видели что случилось сегодня вечером.
Briggs, you saw what happened tonight.
И Вы-Вы видели что случилось сегодня вечером.
And you... You saw what happened tonight.
Показать ещё примеры для «what happened tonight»...
advertisement

что случилось сегодняwhat happened this morning

Если это из-за того, что случилось сегодня утром, знаешь...
If this is about what happened this morning, you know...
Выясни, что случилось сегодня утром.
Find out what happened this morning.
Вы хотите уйти от Гианаполиса из-за того, что случилось сегодня утром?
You want to leave Gianopolous because of what happened this morning?
Мне правда очень жаль за то, что случилось сегодня утром.
I am so sorry about what happened this morning.
Что случилось сегодня утром?
What happened this morning?
Показать ещё примеры для «what happened this morning»...
advertisement

что случилось сегодняabout today

Я сожалею о том, что случилось сегодня.
I'm sorry about today.
Мне жаль о том, что случилось сегодня
I'm sorry about today.
Давенпорты не поверят никаким результатам тестов от нас, точно не после того, что случилось сегодня.
The Davenports aren't gonna trust any test results from us, not after today.
О том, что случилось сегодня... ты знаешь, ты и этот парень...
About today -— you know, you and that guy --
... о том, что случилось сегодня.
...that was today.