хочу в этом участвовать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочу в этом участвовать»

хочу в этом участвоватьwant to be a part of this

Ты действительно хочешь в этом участвовать?
You really want to be a part of this?
Так что не говори мне, что не хочешь в этом участвовать.
Don't tell me you don't want to be a part of this.
— Не хотим в этом участвовать.
— Don't want to be a part of this.
Чарли, я не хочу в этом участвовать.
Charlie, I don't want to be a part of this.
Не думаю, что хочу в этом участвовать.
I don't think I want to be a part of this.
Показать ещё примеры для «want to be a part of this»...
advertisement

хочу в этом участвоватьwant out of it

Если не хочешь в этом участвовать, заставлять не буду.
If you don't want to do this, I can't force you.
Я больше не хочу в этом участвовать.
I don't want to do this anymore.
Я тоже хочу в этом участвовать.
Well, I want in.
Если мы его собираемся убивать, я тоже хочу в этом участвовать.
If we're killing him, I want in.
Я хочу в этом участвовать.
I want in on this.
Показать ещё примеры для «want out of it»...
advertisement

хочу в этом участвоватьwant to be involved

Ты хочешь в этом участвовать.
You want to be involved.
Если тебе нужно снять это странное г***о, я хочу в этом участвовать.
If you need to do this kind of weird [bleep], then I want to be involved.
Если вы не хотите в этом участвовать, я вас пойму.
If you don't want to be involved, I understand.
Я... я не хочу в этом участвовать.
I didn't want to be involved.
И теперь полиция хочет поговорить со всеми ее друзьями с занятий, но я не хочу в этом участвовать, Эйприл.
And now the police want to talk to all of her friends from class about it, and I so don't want to be involved, April.
Показать ещё примеры для «want to be involved»...
advertisement

хочу в этом участвоватьwanna be a part of it

Ты хочешь в этом участвовать?
You wanna be a part of this?
Я не хочу в этом участвовать.
I don't wanna be a part of this.
Я хочу в этом участвовать.
I wanna be a part of it.
А потом Аарон и я решили что больше не хотим в этом участвовать, и ушли.
And when Aaron and I decided we didn't wanna be a part of it anymore, we left.
Хочешь в этом участвовать?
Wanna be part of this?