хочется есть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочется есть»

хочется естьwant to be

А еще мне все время хочется быть рядом с ним.
Does it make you want to be with him all the time?
Я вижу других парней, работающих сообща, мне хочется быть частью этого.
I see other guys doing things together, I want to be part of it.
А мне хочется быть блестящей, как ты.
I want to be gorgeous.
Может, мне тоже хочется быть ребёнком!
Maybe I want to be a child as well!
Я отмокала в ванной как большая девочка. Хотелось быть чистой повсюду.
Hanging out in the bath like an adult, you want to be clean everywhere, thoroughly scrubbed.
Показать ещё примеры для «want to be»...
advertisement

хочется естьhungry

Похоже, вам хочется есть.
You look hungry.
Я заснул. Когда проснулся, было холодно и хотелось есть.
I fell asleep and when I woke up, I was cold and hungry.
— В благодарность? Нам хочется есть во время занятий.
— We get hungry when we study.
— От похвал мне еще больше хочется есть.
Praise makes me hungry.
Мне совсем не хочется есть.
I am so not hungry.
Показать ещё примеры для «hungry»...
advertisement

хочется естьwish

Мне хочется быть как птичка.
I wish I was a bird.
Иногда мне хочется быть глухой.
Sometimes I wish I was deaf.
Вам никогда не хотелось быть кем-то другим?
Ever wish you were somebody else?
Как бы мне хотелось быть немного не замужем.
I wish we could just not be married for a little bit.
Ты думал это так смешно придумывать мне клички, доводить меня до слез делать так, что мне хотелось быть скорее мертвой, чем толстой.
You thought it was funny calling me names, making me cry making me wish that I were dead rather than fat.
Показать ещё примеры для «wish»...
advertisement

хочется естьwanna be

Тебе хочется быть копом, или тебе хочется казаться копом?
Do you wanna be a cop, or do you wanna appear to be a cop?
С чего бы ему хотелось быть связанным?
Why should that boy wanna be tied down ? Great.
Разве тебе хочется быть инвалидом всю жизнь?
Do you wanna be a cripple for life, Peter?
Потому что в церкви хочется быть смиренным, а вечером — великолепным.
Because you wanna be subdued at church and then fabulous at night.
Знаешь, что нужно делать, Билли, когда тебе хочется быть мужчиной?
Anytime you wanna be a man, Billy, you know what you have to do?
Показать ещё примеры для «wanna be»...

хочется естьwish i could be

Мне бы хотелось быть как ты, Хейли.
I wish I could be like you, Haley.
Мне бы хотелось быть более понимающим, Сайрус.
I wish I could be more sympathetic, Cyrus.
Мне бы хотелось быть терпеливой.
I wish I could be patient.
Чуй, иногда мне хочется быть тобой чтобы мир казался мне прекрасным постоянно.
Chuy, sometimes I wish I could be you so the world would seem so awesome all the time.
Хорошо, Пени, мне бы хотелось быть более снисходительным к тебе, но с тех пор как ты стала постоянным членом нашей социальной группы, ты должна соблюдать те же правила, что и все.
Look, Penny, I wish I could be more lenient with you, but since you've become a permanent member of our social group, I have to hold you to the same standards as everybody else.
Показать ещё примеры для «wish i could be»...