wanna be — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wanna be»

wanna beхочу

I wanna be as good at this as I am at stealing.
Я хочу на новой работе стать таким же профи как и в воровстве.
I don't wanna be here all night.
Я не хочу всю ночь здесь торчать.
If it turns out that in your whole life you ever killed anything bigger than a horsefly... then I'm crazy, and I wanna be locked up.
Если окажется, что в своей жизни ты убил кого-нибудь больше, чем комара, считай, что я сумасшедшая и хочу, чтобы меня заперли.
I don't wanna be winning bets for anybody.
Осторожно, я не хочу помочь кому-то выиграть пари.
I don't wanna be rescued.
Я не хочу, чтобы меня спасали.
Показать ещё примеры для «хочу»...
advertisement

wanna beхочу быть

I wanna be polite.
Я хочу быть вежливым.
If I wanna be a good waiter, I gotta remember.
Если я хочу быть хорошим официантом, я должен это запомнить.
I think it is, Craig, but I wanna be sure.
Думаю так, Крэг, но я хочу быть уверена.
I wanna be with my wife.
Я хочу быть со своей женой.
I wanna be sure.
Я хочу быть уверен.
Показать ещё примеры для «хочу быть»...
advertisement

wanna beхочу стать

You wanna be a Pharaoh, huh.
Ты хочешь стать фараоном.
You wanna be an American, you gotta hurt.
Если хочешь стать американкой, придётся помучаться.
What do you wanna be, a movie star?
Кем еще ты хочешь стать, кинозвездой?
— You wanna be Margo's new understudy?
Ты хочешь стать дублершей Марго?
I wanna be a bull again.
Я снова хочу стать быком.
Показать ещё примеры для «хочу стать»...