хотел бы поговорить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хотел бы поговорить»

хотел бы поговорить'd like to talk to

— Я хотел бы поговорить с вами.
I'd like to talk to you.
Побудьте здесь, я хотел бы поговорить с Вами позже.
Stick around, I'd like to talk to you later.
Да, но я хотел бы поговорить с парнем, который привез ее.
Yes, but I'd like to talk to that fellow that brought her.
Сейчас, я... хотел бы поговорить наедине с Мэри.
Right now I'd like to talk to Mary alone.
Я хотел бы поговорить с вами, если бы мог.
I'd like to talk to you, if I may.
Показать ещё примеры для «'d like to talk to»...
advertisement

хотел бы поговорить'd like to speak to

Мистер Дауд, я хотел бы поговорить с вами наедине в моем кабинете.
Mr. Dowd, I'd like to speak to you in my office alone, please.
Я хотела бы поговорить с месье Кристофом де Конти.
I'd like to speak to Mr Christophe de Conti.
— Мистер Гандерсон, я хотела бы поговорить с вами.
— Mr. Gunderson, I'd like to speak to you.
Я хотел бы поговорить с Антонио.
I'd like to speak to Antonio.
— Я хотел бы поговорить с ее родителями.
I'd like to speak to the parents. — Whose?
Показать ещё примеры для «'d like to speak to»...
advertisement

хотел бы поговоритьwould like to talk to

Я хотела бы поговорить с Джанни. Где он?
I would like to talk to Gianni, Where is he?
— Я хотел бы поговорить с тобой.
— I would like to talk to you. — Again.
У него есть небольшая проблемма, он хотел бы поговорить с вами об этом.
And he has a little problem which he would like to talk to you about.
Доктор Лакк очень хотел бы поговорить с тобой.
Dr. Lack would like to talk to you.
Я хотел бы поговорить с вами о Томасе Акинас.
I would like to talk to you about Thomas Aquinas.
Показать ещё примеры для «would like to talk to»...
advertisement

хотел бы поговоритьwanted to talk to

Она хотела бы поговорить с тобой...
She wanted to talk to you...
Но прежде я хотела бы поговорить с тобой, Игнасио.
But before that I wanted to talk to you, Ignacio.
Г-н Хасон, я хотел бы поговорить с тобой...
Mr. Hason, I wanted to talk to you...
Я просто хотела бы поговорить с вами о том, что происходит в последнее время.
I just wanted to talk to you about some of the things that have been happening lately.
На самом деле, Джерри, мы хотели бы поговорить с тобой кое о чем.
Well, actually, Jerry, we wanted to talk to you about something.
Показать ещё примеры для «wanted to talk to»...

хотел бы поговорить'd like a word

— Я хотел бы поговорить с вами.
I'd like a word with you.
Я хотел бы поговорить с вами.
I'd like a word with you.
Я хотел бы поговорить с мисс Эстерводес.
I'd like a word with Miss Est-rahvados.
Они хотели бы поговорить с тобой о простуде.
They'd like a word with you about the common cold.
Извини, ...я хотел бы поговорить.
I'm sorry... but I'd like a word.
Показать ещё примеры для «'d like a word»...

хотел бы поговоритьwanna talk

Я хотел бы поговорить о моём ребёнке, нашем малыше.
I wanna talk about my child, our baby.
Я очень хотела бы поговорить об этом но только тогда, когда это будет реально.
I wanna talk about this so much when we can really get into it.
Док, я хотел бы поговорить о Надин.
Doc, it's Nadine I wanna talk about.
Я хотел бы поговорить с генералом Крамером.
I wanna talk to General Kramer.
Слушайте, прошел слух, что здесь кто-то загадочно умер, и я хотел бы поговорить об этом с сержантом.
Look, there's a rumor down a the station house that someone kind of died mysteriously and I wanna talk to the sergeant about it.