хирургический — перевод на английский

Быстрый перевод слова «хирургический»

На английский язык «хирургический» переводится как «surgical».

Варианты перевода слова «хирургический»

хирургическийsurgical

У меня есть сообщение из Хирургического Комитета этой больницы... относительно операции выполненный доктором Виксом.
I have here a report of the Surgical Committee of this hospital regarding an operation performed by Dr. Weeks.
Доктор Викс, моя святая обязанность сообщать Вам... что Хирургический Комитет рассматривает вашу работу... как неподобающую для хирурга.
Dr. Weeks, it is my unhappy duty to inform you that the Surgical Committee considers your work as unbecoming a resident surgeon of this hospital.
Хирургического убийства?
Surgical assassination?
На первом этапе мы уменьшим подлодку вместе с командой и хирургической бригадой и введем ее в сонную артерию.
Phase one calls for miniaturizing a submarine, with crew and surgical team, and injecting it into the carotid artery.
Проблема в том, что мы не знаем, на сколько хватит его хирургических знаний.
Our problem: We do not know how long his increased surgical knowledge will stay with him.
Показать ещё примеры для «surgical»...
advertisement

хирургическийsurgery

Хирургическом.
Surgery?
Но пациент должен быть на хирургическом столе уже через шесть часов.
The heart is ready for surgery.
Тонкая хирургическая операция сделанная доктором Тоби, величайшим медицинским умом нашего времени, излечила Императора Перу от паралича обеих ног... перешагнувши за пределы человеческих мечтаний.
Thin surgery made by Dr. Toby greatest health mind of our time, cured the Emperor of Peru from paralysis of both legs... stepped beyond human dreams.
Между хирургическими операциями на животных и на людях есть разница.
Is animal surgery so different from human surgery?
Джиарделло был доставлен в больницу Церкви Хиллман, где он сейчас на экстренной хирургической операции.
Giardello was rushed here to Church Hillman hospital, where he is now undergoing emergency surgery.
Показать ещё примеры для «surgery»...
advertisement

хирургическийsurgical procedure

Она выкуривает по три пачки в день и только хирургическое вмешательство в силах отлепить ее от телевизора.
She smokes three packs a day. And getting her away from the TV is a surgical procedure.
Кто подписался бы на незаконные эксперименты или непротестированное хирургическое вмешательство?
Who would sign up for an illegal experimentation of an untested surgical procedure?
Я серьезно думаю, что вам следует рассмотреть хирургическое вмешательство, чтобы удалить яичники, тем самым избавив человеческий род от ваших ДНК.
I literally think you should consider undergoing a surgical procedure to remove your ovaries, thereby sparing human race exposure to your DNA.
Перед отъездом ты задал мне вопрос о хирургической операции, характерной для игроков в бейсбол.
Before you left, you asked me a question about a surgical procedure common to baseball players.
Знаете, донорство костного мозга не требует серьёзного хирургического вмешательства.
A donation would require a minor surgical procedure.
Показать ещё примеры для «surgical procedure»...
advertisement

хирургическийsurgeon

Хирургическая операция, Дживс?
This just isn't fair! — The surgeon's knife, eh, Jeeves?
И это все благодаря тебе, знаешь, быстрое хирургическое зашивание.
And it's all thanks to your, you know, quick surgeon sewing.
В этой работе нужна хирургическая точность.
This work requires a surgeon's touch.
Из хирургического отделения.
I believe he's a surgeon here.
Я старшин консультант хирургического отделения больницы Святой Марии.
I'm the Senior Consultant Surgeon here at St Mary's.
Показать ещё примеры для «surgeon»...

хирургическийsuture

Хирургическая нить.
Suture.
Тогда дайте хирургический набор и скальпель.
Then get me a suture kit and a scalpel.
Как у отделения скорой помощи могут заканчиваться хирургические нити?
How can an ER run low on suture kits?
У тебя в наборе для шитья есть хирургические ножницы.
I noticed the suture scissors in your sewing kit.
Хирургический набор?
A suture kit?
Показать ещё примеры для «suture»...

хирургическийsurgically removed

Она хирургическим путём удаляет отпечатки пальцев, чтобы скрыть свою жалкую ложь.
No, she surgically removed her fingerprints to cover her pathetic lie.
— Ваш единственный шанс в том.. чтобы удалить это хирургическим путем, пока оно не продвинулось выше
Your only hope is to have it surgically removed before it gets too advanced.
А когда ты полностью поправишься, мы уберем этот телефон от твоего уха хирургическим путем.
And when you're fully recovered, you know, we'll have that cell phone surgically removed from your ear.
Необходимо хирургическое вмешательство.
It needs to be removed surgically.
Потому что у всех пятерых изъяли селезенку хирургическим путем.
Because all five men had their spleens removed surgically.
Показать ещё примеры для «surgically removed»...

хирургическийscrub

Хорошо, пойду надену хирургический костюм.
Okay, let me go put on some scrubs.
На прошлой неделе я надела задом наперед хирургический халат... дважды.
Last week, I wore my scrubs backwards... twice.
А как поживает наша хирургическая шапочка?
How are you, mr. Scrub cap?
Это делает хирургическая медсестра.
That's a scrub nurse.
Это хирургический костюм.
These are scrubs.