хватит разговоров — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хватит разговоров»

хватит разговоровdone talking

Хватит разговоров.
You and I are done talking.
С меня хватит разговоров!
I am done talking!
С меня хватит разговоров.
Done talking!
С меня хватит разговоров об этом.
I am done talking about this.
С меня хватит разговоров.
I'm done talking to you.
Показать ещё примеры для «done talking»...
advertisement

хватит разговоровenough talk

Хватит разговоров.
Enough talk.
Хватит разговоров о вашем проклятие!
Enough talk of your curse!
Хватит разговоров, Джерри.
Enough talk, Jerry.
Хватит разговоров.
Enough talk.
Хватит разговоров.
Ah, enough talk.
Показать ещё примеры для «enough talk»...
advertisement

хватит разговоровstop talking

Хватит разговоров.
Stop talking.
Хватит разговоров! И руки за голову!
Stop talking and put your hands above your head.
Хватит разговоров.
You stop talking.
Хватит разговоров!
Stop talking!
Хватит разговоров об этом.
Stop talking about it.
Показать ещё примеры для «stop talking»...
advertisement

хватит разговоровno more talk

Хватит разговоров!
No more talk!
Хватит разговоров.
No more talk.
Хватит разговоров, крошка.
No more talk, baby.
Ну, я — всё еще я, и это по-прежнему мой корабль, так что хватит разговоров, о том, что нас ожидает, пока я не решу иначе, ясно?
Well, I'm still me, and this is still my ship, so no more talk about what's going to happen until I decide otherwise, understood?
Хватит разговоров.
No more talking.
Показать ещё примеры для «no more talk»...