фигурально — перевод на английский

Варианты перевода слова «фигурально»

фигуральноfiguratively

Я говорила скорей фигурально, чем конкретно.
Well, I was speaking more figuratively than relatively.
Я надеялся, я выразился фигурально.
I had hoped I had spoken only figuratively.
Капитан Кирк местами выражается фигурально и слишком эмоционально.
Captain Kirk speaks somewhat figuratively and with undue emotion.
Ну, фигурально выражаясь в общем, да.
Figuratively speaking well, yes.
И я умею вести корабль по марсельским улицам — буквально и фигурально.
And I know the streets of Marseilles, literally and figuratively.
Показать ещё примеры для «figuratively»...
advertisement

фигуральноfigure of speech

Это я — фигурально.
I thought that was just a figure of speech.
Я выразилась фигурально.
It was a figure of speech.
Фигурально выражаясь.
Figure of speech.
Я фигурально выразилась.
It was a figure of speech.
В Манчестере так фигурально выражаются.
Manchester figure of speech.
Показать ещё примеры для «figure of speech»...
advertisement

фигуральноfigured

Фигурально выражаясь, мы говорили об опасностях свиданий врачей.
Figured we could talk about the perils of dating doctors.
Фигурально выражаясь, сальвадорцы убили бы его, ради своей безопасности, делая грязную работу для вас.
Figured the Salvadorans would kill him just to be safe, do your dirty work for you.
Ну, я уже пытался, но фигурально, ты специализируешься по новорожденным.
Well,I tried already, but I figured,you're neonatal
я,фигурально,спасу тебе парочку часов ты не должен это больше делать я знаю что не должен
I, uh, figured I'd save you a couple hours. You don't have to do that anymore. I know I don't.
Фигурально выражаясь, Тэсс была чем-то встревожена, когда выдала мне отчет обо всех тех деньгах, которые вы, хм, «позаимствовали»
Figured Tess was up to something when she gave me the tip about all the money that you, um, «borrowed,»
Показать ещё примеры для «figured»...
advertisement

фигуральноliterally

Фигурально выражаясь, только из аэропорта.
I literally drove here from the airport.
Фигурально — это попытка стереть все, что представлял собой убитый.
Literally trying to erase what makes the victim a peron.
Фигурально выражаясь, у меня есть доступ к тысяче тачек но вам почему-то понадобилось ехать на твоём фургоне.
I have access to literally thousands of vehicles... but we had to take your van.
Вы просто были надуты, фигурально.
You just got stiffed, literally.
Нет, ты понимаешь, фигурально.
Not, you know, literally.
Показать ещё примеры для «literally»...

фигуральноso to speak

— Если фигурально.
So to speak.
Фигурально выражаясь.
So to speak.
Фигурально выражаясь. — На сколько потянет?
So to speak.
Фигурально выражаясь.
So to speak.
Бывают вечеринки в Беверли-Хиллз, где домохозяйки платят по тысяче баксов с головы фигурально выражаясь...
THERE ARE PARTIES IN BEVERLY HILLS WHERE HOUSEWIVES PAY 1,000 BUCKS A HEAD... SO TO SPEAK.
Показать ещё примеры для «so to speak»...