уходи далеко — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уходи далеко»

уходи далекоgo far

Не уходи далеко, скоро ужин!
Don't go far, we're about to dish up!
Но не уходите далеко, потому что моё состояние может ухудшиться.
but do not go far, because I may get worse.
— Не уходи далеко.
— Don't go far.
Не уходите далеко.
Don't go far.
Только не уходи далеко, я скоро вернусь
Don't go far. I'll be back soon.
Показать ещё примеры для «go far»...
advertisement

уходи далекоgo too far

— Только не уходите далеко. — Там могут быть еще гремучие змеи.
Be careful not to go too far, there may be another rattler.
Не уходи далеко, Адмирал.
Don't go too far, sailor.
Не уходите далеко от дома.
Don't go too far from the house, honey.
Не уходи далеко, милая.
Don't go too far, hon!
Только не уходи далеко.
Well, don't go too far.
Показать ещё примеры для «go too far»...
advertisement

уходи далекоstick around

Не уходи далеко.
Well, stick around.
Не уходи далеко, Водяной змей.
Stick around, Water Snake.
Эй, не уходи далеко.
Stick around.
Не уходи далеко.
Stick around, okay?
Не уходи далеко, Френк.
Stick around,frank.
Показать ещё примеры для «stick around»...
advertisement

уходи далекоstay close

— Хорошо, только не уходи далеко.
Alright, but stay close. — Thank you, folks.
Не уходите далеко от пути, держитесь вместе.
Stay close to the path. Stay together.
Лу, не уходи далеко.
Lu, stay close.
Хорошо, не уходи далеко.
Okay, stay close.
Не уходи далеко
Stay close.
Показать ещё примеры для «stay close»...