укрывает — перевод на английский

Быстрый перевод слова «укрывает»

«Укрывает» на английский язык переводится как «covers» или «shelters».

Варианты перевода слова «укрывает»

укрываетcovered

Когда я засыпаю в гостиной она укрывает меня одеялом.
When I fall asleep on the couch... she covers me with a blanket.
А когда я засыпаю на диване она укрывает меня одеялом.
When I fall asleep on the couch after reading she covers me over with a blanket.
Туман укрывает юный жасмин
The haze covers little jasmine
Ваши теплые объятия укрывают меня.
Your warm embrace covered me.
Но, я слышал, она оставила шерсть и то, что она укрывала
But I hear she left the wool and what it covered.
Показать ещё примеры для «covered»...
advertisement

укрываетsheltered

О Бренде, кто тебя укрывал?
Does she know about Brenda, the girl that sheltered you?
Я укрывала его, чтобы быть с ним.
I sheltered him to be with him.
— Они укрывали меня в течении многих лет.
— They have sheltered me for years.
Мы укрывали их достаточно долго.
We sheltered them plenty.
Вэйв, Ли Шен, братья Санчес... все, кто когда-либо укрывал нас после грабежей.
Wave, Li Shen, the Sanchez brothers... anyone who has ever sheltered us after a heist. Tell them to get out.
Показать ещё примеры для «sheltered»...
advertisement

укрываетharboring

Интересно, и зачем мне рисковать безопасностью своего экипажа, укрывая дезертира?
Now, why would I risk the safety of my crew by harboring a defector?
Буш заявил тогда, что он так поступает, потому талибы укрывали Бен Ладена.
Mr. Bush said he was doing so because the Taliban government of Afghanistan had been harboring bin Laden.
Но они говорят, что Председатель укрывает террористов и отказываются отступить.
But they say the chairman is harboring terrorists and refuse to pull back.
Тебя не смущает, что ты укрываешь преступника?
You sure you want to be harboring wanted men?
Вы укрываете беглеца по имени Не Уверен. .
You are harboring a fugitive by the name of Not Sure.
Показать ещё примеры для «harboring»...
advertisement

укрываетhiding

Он был приговорен к смерти, но сорок четыре года католическая церковь укрывала его от правосудия.
He was condemned to death, but for 44 years.. the Catholic Church has been guilty of hiding him from justice.
Вы укрывали женщину израилеву и женились на ней. Это облегчает вашу вину.
Hiding and marrying an Israelite is favorable to you.
Ваш сын упорно укрывает Мутьена. Он его любовник.
Your son insists on hiding Moustien... because he is his lover.
Естественно, как она могла, если она фактически укрывала беглянок.
Well, how could she, what with her practically hiding fugitives?
Ваша дочь укрывает его?
Is your daughter hiding him?
Показать ещё примеры для «hiding»...

укрываетharbouring

Ты думаешь, Яновски мог вернуться домой после того, как укрывал евреев?
You think Janowski could go back home after harbouring Jews?
Потому что я думаю, что ты укрываешь злобного убийцу.
Cos I think you're harbouring a vicious killer.
Вы мешаете криминальному расследованию, укрываете беглеца...
You're interfering with a criminal investigation, harbouring a fugitive...
И все, кто укрывают его, должны быть приговорены к смерти, как еретики.
And anybody harbouring him should be damned to a heretic's death.
Мы думаем, что он укрывает нашего главного подозреваемого.
We think he's harbouring our prime suspect.
Показать ещё примеры для «harbouring»...

укрываетtuck

Но притворяюсь спящей, потому что люблю, когда ты целуешь и укрываешь меня.
But I pretend to be totally asleep because I love it when you tuck me in and you kiss me.
Каждое утро я стаскиваю ее с дивана, укрываю.
Every morning, I peel her off the couch, tuck her in.
А когда ты укрываешь их одеялом ночью, когда убираешь волосы с их милых шеек, любуешься их шейками?
And when you tuck them in at night, and you brush the hair off their pretty necks, admire it a little?
— Но я боролась за тебя, я держала тебя за руку, когда ты плакала, и я укрывала тебя одеялом каждую ночь.
— But I fought for you, I held your hand when you cried and I tucked you in every night.
Например, каждую ночь, когда она укрывала вас одеялом.
Every night when she tucked you in, for instance.
Показать ещё примеры для «tuck»...

укрываетprotecting

Укрываю землю.
Protecting the earth.
Укрываю землю.
Protecting the earth.
Они укрывают бывшего участника ИРА.
They're protecting an ex-IRA...
Придумай, как пробраться в преступную группу, которая укрывает Каракурта.
Figure out a way to infiltrate the crime ring that may be protecting Karakurt.
Я прошу тебя придумать, как пробраться в преступную группу, которая укрывает Каракурта.
I'm asking you to figure out a way to infiltrate the crime ring that may be protecting Karakurt.