убийстве первой степени — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «убийстве первой степени»

убийстве первой степениmurder in the first degree

Четыре пункта обвинения в убийстве первой степени и один пункт нападение первой степени.
Charges are four counts murder in the first degree... one count assault in the first degree.
По обвинению в убийстве первой степени мы находим обвиняемую Сьюзан Мэй невиновной.
On the charges of murder in the first degree... we find the defendant, Susan May, not guilty.
Кэтрин Энн Остин, вы обвиняетесь в мошенничестве, поджоге, нападении на федерального агента, вооружённом нападении, хищении в крупных размерах, угоне автомобилей, а также в убийстве первой степени.
Katherine Anne Austen, you are charged with fraud, arson, assault on a federal officer, assault with a deadly weapon, grand larceny, grand theft auto and murder in the first degree.
А с намерением вы получаете убийство первой степени.
And with intent, you get murder in the first degree.
Как только вы и ваш сын будете осуждены за три убийства первой степени, о условно-досрочном освобождении не будет и речи.
As soon as you and your son are convicted Of three counts of murder in the first degree, Parole will no longer be an issue.
Показать ещё примеры для «murder in the first degree»...
advertisement

убийстве первой степениfirst-degree murder

— Забей... Адвокат, Ваши клиенты обвиняются в убийстве первой степени.
Counsellor, your clients are charged with first-degree murder.
В свете полученных доказательств, вы обвиняетесь в убийстве первой степени.
In light of that evidence, you are guilty of first-degree murder.
Я знаю только то, что Аарон не совершал убийства первой степени.
What I know is that Aaron did not commit first-degree murder.
Мы, присяжные, по делу штат Массачусетс против Уоррена Лича по обвинению в убийстве первой степени находим обвиняемого Уоррена Лича виновным.
We thejury in the matter of the Commonwealth of Massachusetts versus Warren Litch... on the charge of first-degree murder... we find the defendant, Warren Litch, guilty.
Может и прослужил, но его обвиняют в убийстве первой степени.
Veteran or not, the people are pursuing a charge of first-degree murder. Very well.
Показать ещё примеры для «first-degree murder»...
advertisement

убийстве первой степениmurder one

Убийство первой степени.
Murder one.
Убийство первой степени.
Murder one.
Прокурор настаивает на убийстве первой степени.
DA is holding firm at murder one.
Дамы и господа, Вы все арестованы за убийство первой степени.
Ladies and gentlemen, you are all under arrest for murder one.
Предъявляй ему обвинение в убийстве первой степени.
Charge him, murder one.
Показать ещё примеры для «murder one»...
advertisement

убийстве первой степениfirst degree

Но я могу добавить убийство первой степени. Убийство тренера Миллера.
But I could add in a first degree murder of Coach Miller.
Мне обеспечена победа по обвинению в убийстве первой степени.
I have them both on first degree.
Убийстве первой степени.
First Degree.
Вам не удалось бы извратить факты настолько, чтобы добиться здесь осуждения за убийство первой степени.
There is no possible stretching of the facts that gets you to First Degree here.
Вы очень дружная фирма, но если ее обвинят в убийстве первой степени кого будет заботить, что ее юристы держались вместе?
You're all friends, but if she goes down for first degree who cares if her lawyers held hands?
Показать ещё примеры для «first degree»...

убийстве первой степениmurder in the first

Так, обвинение в убийстве первой степени.
Okay, the charge is murder in the first.
Эмма все равно считает, что Строу нужно судить за убийство первой степени с отягчающими обстоятельствами.
Emma still thinks Stroh should go to trial for murder in the first with special circumstances attached.
Это чистое убийство первой степени.
That's straight-up murder in the first.
А у нас не будет других вариантов, кроме как осудить вас за убийство первой степени
Your brother could be found not guilty, and we would have no choice but to try you for Murder in the First.
Завтра вам предъявят обвинения в убийстве первой степени.
We're going to indict you for murder first thing tomorrow.
Показать ещё примеры для «murder in the first»...