тройня — перевод на английский
Быстрый перевод слова «тройня»
«Тройня» на английский язык переводится как «triplets».
Варианты перевода слова «тройня»
тройня — triplets
Позже, женщина в нашем квартале родила тройню, я думал, ее покусал датский дог.
A lady on the block gave birth to triplets. I thought she was bitten by a Great Dane.
Там была одна женщина из Айриш-тауна, которая родила тройню, стоя в очереди.
There was a woman who had triplets waiting forever in that queue.
У меня такое было, когда я рожала тройню.
I did it with the triplets.
В твоей семье восемь пар близнецов за три поколения! Не говоря уже о родне с тройней!
Your family had eight sets of twins over three generations, not to mention your relatives in Kentucky with triplets!
Мы родились в Александрии — тройня.
We were born in Alexandria. Triplets.
Показать ещё примеры для «triplets»...
advertisement
тройня — triple
— Тройной бренди!
— Make it a triple brandy.
И вы заплатили тройную цену капитану Тумбсу за то, чтобы он отвез вас туда на своей дырявой посудине!
So you paid a triple fare to Captain Toombs for passage on his leaky old freighter to get there.
Тройная опасность.
A triple threat.
Эй, тройной.
Hey, a triple.
Нет, даже хуже — на нём тройное убийство — убил жену, тёщу и своего ребёнка. а теперь трусливо сбежал!
No, even worse — a triple murdrer — killed wief, mother in law and his child and now on a cowardly run!
Показать ещё примеры для «triple»...
advertisement
тройня — triple homicide
Гэри сказал тройное убийство.
Gary says triple homicide.
Они только что арестовали эту женщину за тройное убийство.
Thanks. They just arrested this woman for triple homicide.
Я сделаю все, что угодно, чтобы этот паренек попал в мою допросную, потому что он виновен в тройном убийстве.
I will do whatever necessary to get that kid in my interview room because he is guilty of a triple homicide.
В тройном убийстве?
Triple homicide?
У тебя есть свидетель тройного убийства. — Ты должен отвезти её...
You have a witness to a triple homicide.
Показать ещё примеры для «triple homicide»...
advertisement
тройня — three
Тройное «ура» в честь Маззи.
Three cheers for Muzzy.
И тройной красотой был бы окружен.
And surrounded by three Beauties, I would thrive.
Тройное спасибо атомной бомбе!
Three cheers for a-bombs!
— Тройная угроза пожара.
— About three fire hazards over here.
Ваша подруга обвиняется в тройном убийстве.
Your girlfriend is suspected of three murders.
Показать ещё примеры для «three»...
тройня — trifecta
— Правда? — И тогда пересечение дыма создаст тройной силы ганжубасный эффект.
— And then the smoke converges creating a trifecta of joint-smoking power.
После новости о поглощении Мёрфи Групп я ожидал минимум тройню.
Murray said we were absorbing the Murphy Group, so I was expecting at least a trifecta.
Тройное клише дома с привидениями.
The trifecta of haunted house clichés.
Тройной законодатель мод.
The tastemaker trifecta.
Тройное удовольствие!
The trifecta!
Показать ещё примеры для «trifecta»...
тройня — treble
У меня будет тройная пневмония.
I am going to have treble pneumonia.
Хорошо, он называется тройной.
All right, this is called a treble.
— Проблемы или тройной?
— The trouble or the treble?
Эти цифры показывают наши расходы за 2 года плюс тройной ущерб.
That number represents two years of our overhead plus treble damages.
Это тройной крючок.
It's a treble hook.
Показать ещё примеры для «treble»...
тройня — three times
Я хочу ваучеры в тройном размере за мою преданность.
I want three times the vouchers for my loyalty.
Тройная доза.
Three times the usual dose.
Я тебе все выплачу все в тройном размере, милая.
Trust me. I'm going to repay you three times the price, honey.
Я сделала тройной оборот и поймала.
it spun three times and then i caught it.
"а два года ты просадил там тройной годовой оклад.
You lost three times your salary over the last two years.
Показать ещё примеры для «three times»...
тройня — three-way
Дорогой, у меня есть тройная формула.
Darling, I have a three-way formula.
Тебе же нравился тройной способ.
You loved it when it was a three-way.
Тройная борьба за Кубок Пистон!
A three-way battle for the Piston Cup!
Тройная битва за лидерство.
A three-way battle for the lead, with ten to go!
Тройная ничья, ноль очков.
Three-way tie, zero points.
Показать ещё примеры для «three-way»...
тройня — triple-shot
Чашечку тройного латтэ.
Venti triple-shot latte.
Чашечку тройного латэ со льдом.
Venti triple-shot iced latte.
Так, пожалуйста, тройной лАтте «МОка СирИллий» очень горячий хромовый маккиАто и медленно-обжаренный перуанский с двойной дистилляцией.
Okay,I've got a triple-shot mocha sirillium latte,an extra-hot chromiumkona macchiato,and a double-distilled peruvian slow roast.
Я буду большой тройной латте.
I'll have a large, triple-shot latte.
Тройной латте без кофеина для Кармен и что-то там еще для вас, девушки.
Here's a decaf, triple-shot, skinny latte for Carmen and whatever these are for you guys.
Показать ещё примеры для «triple-shot»...