торговый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «торговый»

«Торговый» на английский язык переводится как «commercial» или «trade».

Варианты перевода слова «торговый»

торговыйtrade

А Вы, неплохой торговый посредник.
You're not bad at your trade either.
— Он лишь простой торговый эксперт.
— He's only a trade expert.
Далее она отправилась в Париж, где участвовала в ряде мероприятий, целью которых было укрепление торговых отношений между её страной и другими государствами Западной Европы.
Then she went to Paris, attending many official functions to cement trade relations between her country and the Western European nations.
Он пришёл обсудить торговые вопросы.
He wants to talk about your trade.
Королевским приказом у нас есть торговый путь.
The trade route is ours, guaranteed by treaty with the king.
Показать ещё примеры для «trade»...

торговыйmall

Это сразу за торговым центром.
It's just behind the mall.
Можешь захватить ее из моего дома по пути к торговому центру?
Can you pick it up at my place on your way to the mall?
Было. В торговом центре. Мы ели за соседними столиками.
I sat across from her in a mall.
Мы вчера виделись в торговом центре.
I sat with her yesterday at a mall.
Я встретился с ней в торговом центре.
I met her in a mall.
Показать ещё примеры для «mall»...

торговыйshopping

Нашла в торговом центре.
I found them at the shopping centre.
Ты уже катался на эскалаторах в торговом центре?
Have you tried the escalators at the shopping center?
Торговые центры.
Shopping centres.
— Это потому, что остальное я вложил в торговые центры в Джексонвилле, Форт Уорзе и Дэйвенпорте.
Cos I put you into the Jacksonville, Fort Worth and Davenport shopping centres.
Фермы, банки, торговые центры.
Farms, banks, shopping malls.
Показать ещё примеры для «shopping»...

торговыйvending

Проверьте торговые автоматы.
Check the vending machines.
Здесь есть торговый автомат.
There's a vending machine.
Значит, пока я буду работать допоздна и есть ужин из торгового автомата ты будешь сидеть в ресторане и есть деликатесы с симпатичной богачкой?
Oh, so while I'm working late, eating my vending machine dinner, you'll be out having a gourmet meal with some cute, rich girl?
Не нужно будет больше обслуживать торговые автоматы.
No more vending machine maintenance.
Каждый год больше людей погибает доставая наличные из торговых автоматов, чем от нападения волка.
More people are killed getting change out of vending machines.
Показать ещё примеры для «vending»...

торговыйshopping mall

Что ты сделал с той женщиной в торговом центре?
The woman in the shopping mall. What were you doing to her?
— С тем, что бы освободить место для торгового центра Болда нам придется снести дом для престарелых.
In order to make room for the magnificent... largest-in-the-world Bolt shopping mall... we're going to have to tear down a nursing home for the aged.
Мне вспоминается историю, которую ты мне не так давно рассказала о молодой девушке из Висконсина, которая отчаянно хотела, чтобы её мама отвезла её в Чикаго, чтобы посмотреть, как Бобби Шерман открывает торговый центр.
I do recall a story you told me not long ago about a young girl living in Wisconsin, who wanted desperately for her mother to drive her to Chicago to see Bobby Sherman open a shopping mall.
На самом деле, это разукрашенный торговый центр.
It's actually a glorified shopping mall.
Вы не жертвуете историей ради торгового центра.
You don't sacrifice history for a shopping mall.
Показать ещё примеры для «shopping mall»...

торговыйsale

Каждому из вас предстоит проявить себя на полях торговых сражений.
Each one of you is going to have to prove himself on the battlefield of sales.
— В торговом зале?
Sales?
У меня встреча с торговым представителем...
I have a meeting with a sales representative...
Дайдра — торговый представитель Радиант Косметикс.
Uh, Japan. — Deidre's a sales representative for Radiant Cosmetics.
Я просто хотел привлечь внимание к истории одного величайшего торгового успеха.
I just wanted to draw attention to one of our greatest sales success stories.
Показать ещё примеры для «sale»...

торговыйtrademark

Новая торговая марка миссис Реди.
Mrs. Redi's new trademark.
Еще она спросила про торговую марку.
Well, she asked about the trademark.
Это моя торговая марка, Р.О.Т.
That's my trademark. R.O.T.
Это у них как торговая марка.
It's probably their trademark.
— Это будет нашей торговой маркой.
— It's sort of like our trademark.
Показать ещё примеры для «trademark»...

торговыйmerchant

Он тоже пошел служить в торговый флот.
Well, he joined the Merchant Marine.
Отсвободолюбивогонарода Объединенных Наций нашим моряком торгового флота на всех океанах наша вечная благодарность.
From the freedom-loving peoples of the United Nations to our merchant seam-an on all the oceans goes our everlasting gratitude.
— Я служил в торговом флоте.
I've had several voyages in the merchant service.
Торговый флот?
Merchant service?
Немецкие подводные лодки в наших территориальных водах. Топят Британские торговые корабли вблизи острова Нантакет.
German U-boats in our waters sinking British merchant ships in sight of Nantucket.
Показать ещё примеры для «merchant»...

торговыйstrip mall

— Да, он. На его месте хотят построить торговый центр.
— They want to build a strip mall.
— Я строил торговый центр... — Подожди секунду...
— I was building this strip mall...
Я строил торговый центр в Хисперии...
I was building a strip mall in hesperia...
Вторым лучшим дантистом в захудалом торговом центре.
The second-best dentist at a run-down strip mall.
Торговый центр.
Strip mall.
Показать ещё примеры для «strip mall»...

торговыйdepartment store

— В торговом центре.
— In a department store.
Ян А, ты единственная из нашей семьи, кто работает в торговом центре, а нас семь человек.
Yang Ah, you are the only one who is employed making money at the department store. We have to make a living, all seven of us.
На Рим нельзя появляться в торговом центре.
Na Rim can't be seen in the department store.
Для всех женщин, работающих в моем торговом центре.
As many as female workers of my department store.
Как же... ты президент того торгового центра...
As if. So, you're saying you're the department store's CE...
Показать ещё примеры для «department store»...