течением времени — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «течением времени»

«Течением времени» на английский язык переводится как «over time» или «with the passage of time».

Варианты перевода словосочетания «течением времени»

течением времениover time

Или, что с течением времени, природа производит настолько много оригиналов ... что, когда два экземпляра встречаются, результат часто непредсказуем.
Or, that over time, nature produces only so many originals... that when two original copies meet, that the result is often unpredictable.
С течением времени он приобрел статус национальной знаменитости.
Over time, he reached the status of a national celebrity.
Ускорение, как известно, меняется с течением времени.
Acceleration, as we know, refers to the change in velocity over time.
Фактически, с течением времени, они начинают двигаться навстречу друг другу из-за крошечных сил которые толкают их навстречу.
In fact, over time, they start to move towards each other due to a tiny force that pushes them together.
И как-то с течением времени все изменилось.
And somehow, over time,that changed.
Показать ещё примеры для «over time»...
advertisement

течением времениpassage of time

С течением времени, даже самые сильные узы становятся хрупкими.
With the passage of time, even the strongest bonds become fragile.
Течение времени измеряется только потерями.
The passage of time measured only by loss.
И до сих пор... несмотря на течение времени?
And yet... And yet, despite all their sins, all their corruption, they have remained utterly unchanged, unaltered by the passage of time?
С течением времени жуткая острота того, что мне пришлось пережить понемногу, очень медленно, становилась всё менее и менее травмирующей.
With the passage of time, the awful vividness of what I had experienced, gradually, very gradually, grew less and less traumatic.
Течение времени — это иллюзия, а жизнь — иллюзионист.
The passage of time is an illusion, and life is the magician.
Показать ещё примеры для «passage of time»...
advertisement

течением времениpassing of time

Старость, Доктор — года, течение времени.
Anno Domini, Doctor — age, the passing of time.
Течение времени в нашем сознании, можно приравнять к изменяющему просветлению.
The passing of time in our minds can be equated to mobile lighting.
Здесь можно представить течение времени.
Here you imagine the passing of time.
«Течение времени» — единственно возможный ответ.
«The passing of time. » — that's the only possible answer.
как профессионал, я хочу, чтобы мои фотографии были концентрированы до каждого уголка, И я хочу, чтобы в фотографии было отражено течение времени.
As a professional, I want my pictures to be condensed into every corner— and I'd like the passing of time to be reflected in the picture.
Показать ещё примеры для «passing of time»...
advertisement

течением времениas time goes

С течением времени положение Дона Карлеоне укрепляется... но не захочет ли он вендетты?
As time goes by and his position becomes stronger, will he attempt any individual vendetta?
С течением времени становится больше белых карликов, нейтронных звезд, черных дыр.
As time goes on, there are more white dwarfs more neutron stars, more black holes.
С течением времени, мне всё меньше нужны взрослые мужчины.
As time goes on, I got less and less use for grown men.
С течением времени каковы шансы найти похищенного живым?
As time goes by... what are the chances of finding a kidnapped child alive?
Конечно, с течением времени они могут найти способ добывать быстрее ту нефть, о которой они уже знают.
Of course, as time goes on they might find a way to extract more of that oil than they do now.
Показать ещё примеры для «as time goes»...

течением времениover the years

С течением времени, крабы научились сосуществовать с людьми.
Over the years, the crabs have become well adapted to human co-habitation.
С течением времени, он был утерян.
Over the years, it got lost.
С течением времени вы стали злиться.
And over the years, you got angry.
С течением времени, средний палец становился всё более узкоспециализированным.
And so, over those years that middle finger has got more and more specialised.
Знаете, им было лучше в этих рядах и всем вместе, и всё хуже с течением времени.
You know, they'd have been more likely to be nicely in rows and all together, and less so as the years have gone on.
Показать ещё примеры для «over the years»...