темнокожего — перевод на английский

Быстрый перевод слова «темнокожего»

На английский язык «темнокожий» переводится как «dark-skinned» или «black-skinned».

Варианты перевода слова «темнокожего»

темнокожегоdark-skinned

Темнокожий, худой парень со шрамом через все лицо.
Dark-skinned, thin guy with a scar right down his face.
Моя мама была темнокожей.
My mother was dark-skinned.
Белокожая чёрная цыпочка, или темнокожая белая цыпочка?
Light-skinned black chick or dark-skinned white chick?
Почему ты сделала меня таким темнокожим, мама?
Why did you make me so dark-skinned mom?
Темнокожая девушка с большими золочеными сеьргами.
A dark-skinned girl with big golden earrings.
Показать ещё примеры для «dark-skinned»...
advertisement

темнокожегоblack

Там был темнокожий человек с тобой...
There was a black man with you.
Ага, на благо темнокожих женщин...
Yeah... black women!
А это о Криспусе Аттаксе... о первом темнокожем, погибшем за Революцию.
And this one is about a man called Crispus Attucks. He was the first black man to die in the American Revolution.
К тому же войска темнокожих это что-то жуткое. Головорезы.
And the black units are the shock troops.
Это тот темнокожий парень в сериале «Команда Мод»?
Uh, was he the black guy on The Mod Squad?
Показать ещё примеры для «black»...
advertisement

темнокожегоblack man

— Ты ранил темнокожего.
— You shot a black man.
Ты стрелял в темнокожего, кое-кто захочет разыграть эту карту.
You shot a black man. Some people are going to make an issue of that.
В ещё одного безоружного темнокожего стреляли в Чикаго!
Another unarmed black man shot in Chicago!
Цепи и плетки, удерживающие темнокожих в рабстве.
Chains and whips and keeping the black man down.
Ты темнокожий. Сейчас ночь. Мы в шахте.
You are a black man, it's night, we're going into a mine.
Показать ещё примеры для «black man»...
advertisement

темнокожегоbrown

У меня один из родителей белый, другой черный, и я там был единственной темнокожей студенткой.
I had one white parent, one black parent, and I was the only Brown student there.
Чернокожие и темнокожие люди.
The black and brown people.
Я согласен с темнокожей Джейми Ли Кёртис.
I agree with brown Jamie Lee Curtis.
Темнокожие, белые, евреи...
Brown people, white people, Jews...
А под таким как я — темнокожего.
And by like me you mean brown.
Показать ещё примеры для «brown»...

темнокожегоblack people

Он всегда болел за темнокожих.
And he always voted for the black people.
У вас, темнокожих, футбол в крови.
You, black people, have soccer in your blood.
Позови ту пищащую повозку, на которой толстых темнокожих возят.
Hey, call that beeping cart that carries around the fat black people.
Или когда недавно я пришла домой, а мой комендант высмеивал темнокожих.
Or, like the other night, when I got home and my RA was making fun of black people.
Отсюда у темнокожих и возник этот чёртов комплекс неполноценности!
That's why black people grew this fucking inferiority complex!
Показать ещё примеры для «black people»...

темнокожегоcolored

Я думал, это учреждение даёт темнокожим возможность учиться?
I thought this institution provided opportunity for colored people?
Последней была темнокожая девчонка.
The last one, a colored girl.
Сказать темнокожему человеку, что он может быть равен белому человеку?
To tell a colored man that he can be equal to a white man?
Время темнокожих людей.
Colored people time.
Он темнокожий?
Sam: Was he colored?
Показать ещё примеры для «colored»...

темнокожегоnegroes

Неужели возможно, что эти Адмиралы имеют спрос у темнокожих?
Is it possible that these Admirals are being bought by negroes?
Многие темнокожие предпочитают Адмирал.
A lot of negroes prefer Admiral.
В действительности, среди темнокожих продажи растут.
In fact, among negroes, sales are actually growing
Кто сказал, что темнокожие не покупают телевизоры Адмирал, из-за того, что они считают, что белые люди покупают их?
Who's to say to that negroes aren't buying Admiral televisions because they think white people want them ?
— Положим темнокожая парочка под уличным фонарем.
— A negro couple under a streetlamp.
Показать ещё примеры для «negroes»...

темнокожегоblack kids

Все не так сильно изменилось. Сколько в школе темнокожих учеников?
What, are there, like, ten black kids in that school?
Была куча людей на вечеринке, включая темнокожих, и никого это не волновало.
There were a bunch of kids at the party, including a lot of black kids, and no one seemed to care last night.
И я не могу жить в месте, где даже не спрашивают мнения темнокожих, когда стоит вопрос расизма.
And I can't live in a place that doesn't even ask black kids how they feel when there's a race issue on the table.
Быть темнокожим студентом бывает непросто...
Being a black kid at UMKC can be... complicated.
— Ей было бы намного лучше с тем темнокожим.
She would've been better off with that black kid.