телефонные разговоры — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «телефонные разговоры»
телефонные разговоры — phone records
Телефонные разговоры.
Phone records.
Я видел записи его телефонных разговоров.
I saw his phone records.
И записи телефонных разговоров это подтверждают.
— And the phone records confirm it.
Записи телефонных разговоров.
Phone records.
Мне нужна кредитная история и записи телефонных разговоров мужей.
I need all the credit card and phone records for all the husbands.
Показать ещё примеры для «phone records»...
advertisement
телефонные разговоры — phone call
Энн, милая, у меня только что был престранный телефонный разговор.
Anne, honey? — I just got the strangest phone call.
Знаешь, за время этого очень короткого телефонного разговора, я поняла, что ты во всем права.
You know, during that really short phone call I realised you are so right.
Фрейзер, днём у меня состоялся очень интересный телефонный разговор с Донни.
Uh, Frasier, I had an interesting little phone call from Donny this afternoon.
Но другое имя, КазонИ, я его уже как-то слышала. Из телефонного разговора... С де Хааком.
But that other name, Casoni I overheard that name once during a phone call with De Haeck.
Этот телефонный разговор, этот день, всё.
This phone call, this day, everything.
Показать ещё примеры для «phone call»...
advertisement
телефонные разговоры — phone
Зачем прятаться за телефонными разговорами ?
Why hide behind a phone?
Я только что закончил телефонный разговор с Кейти.
So, I just got off the phone with Cathy.
Я потратила всё утро на телефонные разговоры с администрацией.
I spent all morning on the phone with the administrator.
Вы так говорите из-за этого телефонного разговора?
Can you tell that over the phone?
Глава государственного правоохранительного органа была убита во время телефонного разговора с твоим отделом!
The head of a state law-enforcement agency was murdered while on the phone with major crimes!
Показать ещё примеры для «phone»...
advertisement
телефонные разговоры — phone conversation
У нас был ужасающий телефонный разговор.
We had this terrible phone conversation.
Это был личный телефонный разговор.
That was a private phone conversation.
И, судя по услышанному мной телефонному разговору..
And from what I heard of your phone conversation...
У тебя был телефонный разговор с кинопродюсером по имени Морган Росс?
Did you have a phone conversation with a movie producer named Morgan Ross?
Как можно начинать телефонный разговор со слова «черт»?
How can the first word in a phone conversation be «Gosh»?
Показать ещё примеры для «phone conversation»...
телефонные разговоры — call
Короче, Саботье был или не был в редакции в момент телефонного разговора?
Was he here when the call came in?
Это не входило в мой план телефонного разговора.
This is not in my call plan.
Теперь, у наших продюсеров есть заказанные телефонный разговор в...
Now, our producers have placed a call in to...
Куда перевести ваш телефонный разговор?
How may I direct your call?
У президента телефонный разговор со спикером в 9:30.
The president has a call scheduled with the speaker at 9:30.
Показать ещё примеры для «call»...
телефонные разговоры — cell phone records
Вы можете — Вы можете проверить телефонные разговоры, верно?
You can--You can check cell phone records, right?
Записи твоих телефонных разговоров.
Your cell phone records.
Записи телефонных разговоров всех копов из моего участка.
Cell phone records for every cop in my precinct.
Записи телефонных разговоров?
Cell phone records?
А ты проверил его электронную почту, записи телефонных разговоров?
And you checked his e-mail, his cell phone records?
Показать ещё примеры для «cell phone records»...
телефонные разговоры — telephone conversation
Я нечаянно подслушал их телефонный разговор с Мерсье, ювелиром.
I overheard a telephone conversation with Mercier, the jeweler.
Сказал однажды в телефонном разговоре.
Markus, that is, Mr Spitzer said something in a telephone conversation.
Если увидишь телефонный разговор, совершённый 3 сентября, выдели его.
Every time that you see a telephone conversation... that took place on September 3, highlight it.
Эта цыпочка, Эмма, она меня осудила, основываясь на личном телефонном разговоре.
That emma chick— she totally judged me Based on a private telephone conversation.
Этим утром вы были достаточно близко к мистеру Каннингу, чтобы услышать его телефонный разговор?
And this morning, were you near enough to Mr. Canning to overhear his telephone conversation?
Показать ещё примеры для «telephone conversation»...
телефонные разговоры — phone talk
Телефонный разговор — это косвенная улика, с которой тебе никогда не выиграть в суде.
The phone talk is only circumstantial evidence— of bribery that you'll never win in court.
Это не телефонный разговор, Уолтер.
This isn't a phone talk, Walter.
Если что, то у меня воспалилось ухо от постоянных телефонных разговоров.
If anything, I have an ear infection from talking on the phone all the time.
Каждый телефонный разговор.
Every time we talked on the phone.
Очевидно, это что-то серьезное и не телефонный разговор.
Which is obviously too serious to talk about on the phone.
Показать ещё примеры для «phone talk»...
телефонные разговоры — telephone calls
Двенадцать лет назад я записал все телефонные разговоры кандидата в президенты от крупной политической партии.
Twelve years ago, I recorded every telephone call made by the presidential nominee of a major political party.
У меня как раз был крайне важный телефонный разговор.
I was in the midst of an extremely important telephone call.
Итак, расскажите нам о телефонном разговоре.
So tell us about the telephone call.
— "накомства, прогулки, телефонные разговоры.
— Dating, trips, telephone calls.
10 лет назад Премьер министр соврал о некоторых телефонных разговорах.
10 years ago a Prime Minister lied about some telephone calls.
Показать ещё примеры для «telephone calls»...
телефонные разговоры — talking
Я ничем не занята, кроме телефонных разговоров с людьми, которые боятся выйти на улицу, считая, что повсюду убийца с топором.
I've done nothing but talk, people calling up, worried about going out, thinking that everybody's an axe murderer.
Эй, достаточно рабочих телефонных разговоров
Hey, enough work talk.
Он услышал ее телефонный разговор с кем-то по имени Нил.
He overheard her talking to someone on the phone named Neil.
Я подслушала твой телефонный разговор с дядей Дэнни.
I overheard you talking to Uncle Danny on the phone.
Это не телефонный разговор. Завтра в 9 утра.
It's better if we talk in person-— 9:00 a.m. tomorrow.
Показать ещё примеры для «talking»...