текущие проблемы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «текущие проблемы»

текущие проблемыcurrent problem

Но какое это имеет отношение к вашей текущей проблеме?
But what does this have to do with your current problem?
Вот — текущая проблема.
That's the current problem.
К сожалению, письмо не может решить текущие проблемы Джейн.
Unfortunately, a letter wouldn't solve Jane's current problem.
Ее текущая проблема в том, что она женоненавистница.
Her current problem is she's a misogynist.
advertisement

текущие проблемыcurrent dilemma

Ваши текущие проблемы станут еще хуже перед тем, пока станет лучше.
Your current dilemma will get worse before it gets better.
В обмен на это, я обещаю решить решить ваши текущие проблемы.
And in return, I'll solve your current dilemma.
advertisement

текущие проблемыproblems

Ну, это самая меньшая из наших текущих проблем.
Well, that's the least of our problems.
Это правда, но я считаю, что продуктивнее фокусироваться на текущих проблемах.
That's true, but I find focusing on the immediate problems to be the most effective solution.
advertisement

текущие проблемыsituation

По текущей проблеме?
Is it about this situation?
Миллион франков облегчит текущую проблему с наличностью?
Will a million francs ease the immediate cash flow situation?

текущие проблемыmatter in hand

Давай сконцентрируемся на текущих проблемах.
Let's just concentrate on the matter at hand.
Знаю, что у нас были разногласия, но пора двигаться дальше, сфокусироваться на текущих проблемах.
I know we've had our differences, but it's time to move on, focus on the matter in hand. So.

текущие проблемы — другие примеры

И это не решит их текущие проблемы.
And that doesn't address their immediate concern.
Сумочки — это меньшая из ваших текущих проблем.
Purses are the least of your problems right now.
что эта машина действительно отправляет сообщения в прошлое. нужно разобраться с текущими проблемами.
we can't be sure that this machine really sends messages to the past. we should deal with the issues before us first.
Все это текущая проблема.
Everything is a pressing issue.
Это будет текущей проблемой между нами?
Is this gonna be an ongoing problem between us?
Показать ещё примеры...