так получилось — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «так получилось»

«Так получилось» на английский язык переводится как «it happened that way» или «it turned out that way».

Варианты перевода словосочетания «так получилось»

так получилосьturned out this way

Кто знает, почему все так получилось?
I wonder why things turned out this way.
Мне жаль, что так получилось.
I'm sorry, Treves, things have turned out this way.
Но так получилось, что я разговариваю с тобой.
But the way it turned out, I'm talking to you.
Мне очень жаль, старина, что так получилось. Никаких проблем, пап.
I'm sorry it turned out this way, old boy.
Как так получилось?
How did it turn out this way?
advertisement

так получилосьhappen

— И так получилось, что станция оказалась прямо на рифте.
And it just so happens to be on top of the rift.
Просто так получилось. Я пытался спасти вас.
Just so happens I was trying to rescue you.
Просто так получилось, но Я не трус, не в физическом и психологическом плане.
It just so happens I'm not a coward — physical or mental.
Так получилось, что я врала.
— lt so happens that I was lying.
Я не знал, что так получится.
I didn't know this was going to happen.
Показать ещё примеры для «happen»...
advertisement

так получилосьhow come

И как так получилось, что Монти владеет этой дырой?
How come Monty owns such a horrible little shack?
Как так получилось, что у такого фантастического пилота, как Слик здесь, нет там его фотографии?
How come a fancy pilot... like Slick there, doesn't have his picture up there?
Так как же так получилось, что вы пьете чиралтанский чай?
So how come you're drinking Chiraltan tea?
Как так получилось, что у меня всё есть.
How come I had everything?
Как так получилось, что здесь ничего нет?
How come there's nothing out there?
Показать ещё примеры для «how come»...
advertisement

так получилосьjust happened

Но Вы знаете, я не виновата. Это так получилось...
You know, it just happened.
— Просто так получилось.
IT JUST HAPPENED.
Так получилось, что сегодня здесь с нами представитель полицейского управления.
Just so happens we have a member of the police department with us here tonight.
Но так получилось, что не я та девушка, которая сделала это.
It just so happens I'm not the girl who did it.
Так получилось, тут всего $30.
It just happens there's about $30 here.
Показать ещё примеры для «just happened»...