такого крутого — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «такого крутого»

такого крутогоso cool

Я подумала, "Это так круто...
I thought, "This is so cool...
— Это так круто!
— This is so cool!
Так круто, Сати!
So cool, sachi.
Ты такой крутой.
You are so cool.
Ты думала, что ты такая крутая, пряча свои конфеты с Хэллоуина, кушая понемножку, чтобы хватило дольше, чем моих.
You thought you were so cool, hiding your Halloween candy, eating just a little bit so it would last longer than mine.
Показать ещё примеры для «so cool»...
advertisement

такого крутогоgreat about

Это так круто!
That's so great.
Это было так круто, мы просто молчали.
He was so great, we couldn't speak all the way home.
— Что ж такого крутого в мертвецах?
— What's so great about dead people? — I dunno. What is so great?
В любом случае, что в нем такого крутого?
WHAT'S SO GREAT ABOUT HIM ANYWAY?
Она пришла брать у меня интервью для стенгазеты про то, что я такой крутой спортсмен и все такое.
So she comes over to interview me for the school paper, About being this great athlete and shit.
Показать ещё примеры для «great about»...
advertisement

такого крутогоso tough

Уже не такой крутой!
Not so tough now!
Теперь ты не такой крутой, да?
Not so tough now, are ya?
Думаешь, такая крутая.
You think you're so tough.
Шутник такой крутой, он может съесть соплю из носа мертвеца а потом добавку попросить.
Joker's so tough, he'd eat the boogers out of a dead man's nose then ask for seconds.
— Да. Они не такие крутые, как кажутся.
Those guys ain't so tough.
Показать ещё примеры для «so tough»...