сядь рядом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сядь рядом»

сядь рядомsit

Давай, сядь рядом со мной.
Here, come sit with me.
Хочешь сесть рядом с пулей?
Do you wanna sit with the bullet?
Будь другом, сядь рядом с сестрой.
Sit down where your sister is!
Хорошая идея, сядь рядом с ней.
Good idea, sit with her.
Можно ему сесть рядом со мной?
Can he sit with me?
Показать ещё примеры для «sit»...
advertisement

сядь рядомsit next

Роджер хотел сесть рядом с тобой. Я подумала, это справедливо, если дети будут меняться.
Roger wanted to sit next to you, and I thought it would be nice if the children took turns.
Мой огненный цветок, подойди и сядь рядом со своим кузеном Яном..
My flower of fire, come and sit next to your cousin Jan.
Мне нужно сесть рядом с Питером.
I need to sit next to Peter.
Можно в самолете я сяду рядом с тобой?
Can I sit next to you on the plane?
Человек в экипаже попросил, чтобы раввин сел рядом с ним.
The man in the carriage asked the rabbi to sit next to him.
Показать ещё примеры для «sit next»...
advertisement

сядь рядомsit together

Извини меня, Лерой. Ты не против подвинуться, чтобы мы с Уолтером сели рядом?
Excuse me, Leroy, do you mind scooting over a seat so Walter and I can sit together?
Простите, мы можем занять ваше место, чтобы сесть рядом?
Excuse me, could we have your seat — so we can all sit together?
Хотите, сядем рядом, миссис Джойнер-Керси?
Wanna sit together, Ms. Joyner-Kersee?
Хочешь на собрании сесть рядом?
You wanna sit together at the meeting?
Эй, спасибо, что разрешили нам сесть рядом. На здоровье.
Hey, thanks for letting us sit together.
advertisement

сядь рядомgo sit

Лили, сядь рядом с братом.
Lilly, go sit with your brother.
Сядь рядом с Арти.
Go sit with Artie.
Ой, сэр Эрик, сядьте рядом с ней.
Oh, Sir Erick, go sit beside her.
Хочешь сесть рядом с Чарли?
Do you want to go sit with Charlie?
Сядь рядом с ним.
You go sit with him.