сюрприз для — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сюрприз для»

сюрприз дляsurprise for

Любимая, у меня сюрприз для тебя.
Sweetheart, I have a surprise for you.
Это был их сюрприз для меня, когда я вернулся.
They made it a surprise for me when I got back.
Сюрприз для тебя, сынок.
I got a surprise for you.
Большой сюрприз для меня.
A big surprise for me.
У меня есть сюрприз для тебя.
First I have a surprise for you.
Показать ещё примеры для «surprise for»...
advertisement

сюрприз дляlittle surprise for

Он сказал, что у него со мной запланирована поездка и еще один сюрприз для меня.
He said he had a little day trip planned and had another little surprise for me.
Да, у меня тоже есть маленький сюрприз для тебя.
Yeah... well, I might have a little surprise for you too.
У меня есть сюрприз для тебя, Олафур.
I have a little surprise for you Olafur.
Вообще-то, мальчики, у меня есть маленький сюрприз для вас!
Actually, boys, I have a little surprise for you.
У меня сюрприз для всех.
I have a little surprise for everybody.
Показать ещё примеры для «little surprise for»...
advertisement

сюрприз дляbig surprise

Сюрприз для него.
A big surprise.
Это большой сюрприз для тебя.
That's a big surprise.
Такое поведение стало большим сюрпризом для меня
Doing this was a big surprise
Это радостный вечер, так что давайте перейдем к сюрпризу для Эмили.
Tonight is-is a night of joy, so let's just, uh, skip ahead to Emily's big surprise.
У Энни большой сюрприз для меня.
Annie says she has a big surprise for me.
Показать ещё примеры для «big surprise»...
advertisement

сюрприз дляsurprise party for

Сюрприз для Миранды будет в воскресный день на вилле близ Рамбуйе.
The surprise party for Miranda will be Sunday afternoon in the villa near Rambouillet.
Вовсякомслучае,Мариделает сюрприз для моей матери.
Anyway, Mary is making a surprise party for my mother.
Джонсон, ну как капитан может дать добро на сюрприз для самого себя?
How's the captain going to authorize a surprise party for himself?
Вы же не собираетесь устраивать сюрприз для меня?
You guys aren't trying to plan another surprise party for me, are you?
Но они планируют устроить вечеринку с сюрпризом для тебя.
But they're planning a surprise party for you.
Показать ещё примеры для «surprise party for»...

сюрприз дляcome as a surprise to

Это может стать сюрпризом для тебя, но я не всегда был клеем, который склеивал всю группу.
It may come as a surprise to you, but I was not always the glue that held this group together.
Полагаю, это будет сюрпризом для моих товарищей по экипажу и для НАСА.
I'm guessing that's gonna come as a surprise to my crewmates and to NASA.
Это может быть сюрпризом для тебя, но мне этот парень действительно нравился.
This may come as a surprise to you, but I actually liked the guy.
Это стало сюрпризом для всех нас.
It's come as a surprise to all of us.
У меня есть гораздо лучший сюрприз для тебя.
I have a much bigger surprise coming for you.
Показать ещё примеры для «come as a surprise to»...