surprise for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «surprise for»

surprise forсюрприз для

Sweetheart, I have a surprise for you.
Любимая, у меня сюрприз для тебя.
A big surprise for me.
Большой сюрприз для меня.
Surprises for you on the terrace.
Сюрприз для вас на террасе.
First I have a surprise for you.
У меня есть сюрприз для тебя.
I have a nice surprise for you.
У меня есть сюрприз для вас.
Показать ещё примеры для «сюрприз для»...
advertisement

surprise forдля тебя небольшой сюрприз

I have a little surprise for you.
У меня для тебя небольшой сюрприз.
We have a surprise for you. In honor of your 30 years on the force.
У нас для тебя небольшой сюрприз в честь тридцатилетия твоей службы в органах.
I think I might have a little surprise for you.
Думаю, у меня есть для тебя небольшой сюрприз.
— I got a little surprise for you, son.
— У меня для тебя небольшой сюрприз.
Picking up a little surprise for you.
Устраивал для тебя небольшой сюрприз.
Показать ещё примеры для «для тебя небольшой сюрприз»...
advertisement

surprise forприготовила тебе сюрприз

Bru? I have a surprise for you.
— Бру, я приготовила тебе сюрприз.
I said I have a surprise for you.
Говорю, я приготовила тебе сюрприз. — Какой?
I have a surprise for you.
Как дела? Я приготовила тебе сюрприз.
But actually, I think that you've outgrown me, which is why I have a surprise for you.
Но я думаю, что ты меня перерос, поэтому я приготовила тебе сюрприз.
I have a surprise for you.
Я приготовил тебе сюрприз. Так.
Показать ещё примеры для «приготовила тебе сюрприз»...
advertisement

surprise forдля тебя большой сюрприз

Louis, I have a big surprise for you.
Луис, у меня для тебя большой сюрприз.
Hey, so I talked to Lisi and she has got a big surprise for you.
Эй, я поговорила с Лизи у нее для тебя большой сюрприз.
I have a big surprise for you.
У меня для тебя большой сюрприз.
And I have a big surprise for you.
И у меня для тебя большой сюрприз.
And then, also, I have a big surprise for you after dinner.
А у меня, кстати есть для тебя большой сюрприз после ужина.
Показать ещё примеры для «для тебя большой сюрприз»...

surprise forждёт сюрприз

But I have a surprise for him.
Но его ждет сюрприз.
— I have a surprise for you later.
— Тебя ждёт сюрприз. — Намекни мне какой.
I got a surprise for you inside.
Дома тебя ждёт сюрприз!
I got a little surprise for you.
Тебя ждет сюрприз.
— Come on, there is a surprise for you at the bottom.
— Пойдем, там тебя ждет сюрприз внизу. Спускайся.
Показать ещё примеры для «ждёт сюрприз»...

surprise forдля тебя маленький сюрприз

Well, Jerry, we have a little surprise for you.
Что ж, Джерри, у нас есть для тебя маленький сюрприз.
And I got a little surprise for you.
А у меня для тебя маленький сюрприз.
— I have a little surprise for you.
— У меня для тебя маленький сюрприз.
Well, I have a little surprise for you.
Что ж, у меня для тебя маленький сюрприз.
Jane, I have a little surprise for you.
Джейн, у меня для тебя маленький сюрприз.
Показать ещё примеры для «для тебя маленький сюрприз»...

surprise forподарок для

Hello? I have a surprise for you.
У меня для тебя подарок.
Have a little surprise for you.
У меня есть для тебя подарок.
Got a surprise for you.
У меня для тебя подарок.
I've got a surprise for you.
У меня для тебя подарок.
Come to the living room. We have a surprise for you.
Мантекилья, зайди в гостиную, у нас для тебя подарок
Показать ещё примеры для «подарок для»...

surprise forдля меня неожиданность

That this was all some kind of surprise for you.
Что всё это стало для тебя неожиданностью.
It was a surprise for me, as well.
Для меня это тоже было неожиданностью.
But the biggest surprise for Volta was that the electricity it generated was continuous.
Но самой большой неожиданностью для Вольты было то, что электричество вырабатывалось непрерывно.
That came as a surprise for me, too.
Да, это для меня было неожиданностью.
Kori, I know this is a big surprise for you.
Кори, я понимаю, это большая неожиданность для тебя.
Показать ещё примеры для «для меня неожиданность»...

surprise forсделать сюрприз

I was keeping it a surprise for you and the kids.
Я хотел сделать сюрприз тебе и детям.
It was Minister Virini's idea as a surprise for Emperor Cartagia when he comes to visit to make him feel more at home.
Это была идея министра Вирини сделать сюрприз императору Картайе, когда он пожалует с визитом чтобы ему казалось, что он дома.
And I got a little surprise for him.
— И я ему один сюрприз сделаю.
So Hiro baked a cake as a surprise for you.
Поэтому Хиро готовил пирог, чтобы сделать вам сюрприз.
I have a surprise for you.
Я сделала тебе сюрприз.

surprise forнас удивишь

Well, I think I was supposed to be a surprise for you.
Ну, я думаю, что я должен был, чтобы удивить тебя.
You must be surprised for the sudden development.
Вас, должно быть, удивят неожиданные новости.
He said that it was a surprise for us.
Говорит, хотел нас удивить.
We may have an even bigger surprise for you later on. Oh?
Возможно, мы удивим тебя ещё больше, но это потом.
You got any other surprises for us?
Чем-нибудь еще нас удивишь?