страховые полисы — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «страховые полисы»
«Страховые полисы» на английский язык переводится как «insurance policies».
Варианты перевода словосочетания «страховые полисы»
страховые полисы — insurance policy
Может быть, кроме момента, когла подписывали страховой полис.
If so, only on those occasions that you take out an insurance policy.
Парамадха, тебе надо продать ему страховой полис.
Paramadha... sell him an insurance policy.
Этот документ — страховой полис.
— This is an insurance policy.
Один страховой полис, без подписи.
One insurance policy, unsigned.
Она будет нашим страховым полисом.
Yeah, we got us an insurance policy.
Показать ещё примеры для «insurance policy»...
advertisement
страховые полисы — policy
Страховой полис покрывает только реальные потери, а не выдуманную ерунду.
Sorry. This policy only covers actual losses, not made-up stuff.
Я не соМневаюсь, что, знай зти держатели страхового полиса о существовании зтого учреждения, они, все до единого, добровольно внесли бы свою лепту в поддержку его целей.
Why, I have no doubt that, were those policy holders made aware of the existence of that august institution, each and every one of them would have volunteered some token amount for the furtherance of its aims.
Меня интересует лишь.. почему у Джима Фрэнсиса есть только один страховой полис?
My question is why does Jim Francis only have one policy?
Когда.. когда ты купила этот страховой полис?
When--when did you buy this policy?
Значит, твоя сестра вписала твое имя в страховой полис?
So your sister forged the name on the policy.
Показать ещё примеры для «policy»...
advertisement
страховые полисы — life insurance policy
— На что он вам? Хочу достать свой страховой полис.
— Well, I just wanna get out my life insurance policy.
Когда у человека с ограниченными средствами страховой полис на миллион долларов, это вызывает вопросы.
When a man oflimited means... has a million-dollar life insurance policy, it raises questions.
Слушайте, у парня был... страховой полис на полмиллиона долларов, так?
Listen, the guy had a... life insurance policy was worth half a million dollars, all right?
О страховом полисе?
About this life insurance policy?
Страховой полис
Life insurance policy.
Показать ещё примеры для «life insurance policy»...
advertisement
страховые полисы — insurance card
Гладильная доска. Мне нужен ваш страховой полис.
I need your insurance card.
Ей надо увидеть наш страховой полис.
She needs to see the insurance card.
— Черт, мужик, я оставил мой бумажник в куртке дома, а страховой полис в бумажнике.
Oh, man. I left my wallet in my jacket at home, And the insurance card is in my wallet.
Сегодня одна бездомная пыталась воспользоваться ее страховым полисом.
Well, a homeless woman came in trying to use her insurance card today.
Ээ, хотите увидеть мой страховой полис?
Um, do you want to see my insurance card?
Показать ещё примеры для «insurance card»...
страховые полисы — insurance
— Потерял страховой полис.
— No insurance.
Страховой полис?
Proof of insurance?
Он хочет продать мне страховой полис.
OH HE'S UH, HE'S TRYING TO SELL ME INSURANCE.
Я должен сообщить доктору номер страхового полиса матери.
But I have to mail the doctor my mother's insurance number.
Просто маленький страховой полис, не более того.
It's just a little insurance, that's all.
Показать ещё примеры для «insurance»...