становиться явным — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «становиться явным»
«Становиться явным» на английский язык переводится как «become evident» или «become apparent».
Варианты перевода словосочетания «становиться явным»
становиться явным — of coming out
Тут всё тайное становится явным.
These things have a way of coming out.
В этом прикол секретов, Хэнк, все тайное становится явным
That's the thing about secrets, Hank. They have a funny way of coming out.
Тайное становится явным.
It has to come out.
advertisement
становиться явным — truth will out
Зачем хвастаться? Всё тайное становится явным.
No, better not to brag, truth will out, sooner or later.
Но тайное становится явным.
But, I suppose, truth will out.
advertisement
становиться явным — stays buried
Гарри был прав. Все тайное становится явным.
Harry was right — nothing stays buried.
Гарри был прав. Все тайное становится явным.
Nothing stays buried, perhaps not even me.
advertisement
становиться явным — light of day
Мы должны были понимать, что всё тайное становится явным в Кэндлфорде.
We should have realised that every secret eventually sees the light of day in Candleford.
Но вы должны понимать, что рано или поздно тайное все равно становится явным.
But you should be aware that, one way or another, these sorts of things inevitably see the light of day.
становиться явным — truth comes out
Все тайное, рано или поздно, становится явным.
Sooner or later, the truth will come out.
— Все тайное становится явным.
— So, the truth comes out.
становиться явным — of getting out
Любая тайная [бип] когда-нибудь становится явной.
One way or another, [bleep] gets out.
Это ты так говоришь, но тайное всегда становится явным.
Well, you say that, but secrets have a way of getting out.
становиться явным — другие примеры
Все тайное становиться явным.
Secrets are hard to keep.
А я убеждена, что все, что бы то ни было, приносит большую пользу, если становится явным.
But it's my view that anything is best served by being brought out into the open.
Все тайное становится явным.
Yeah, well, I guess the secret's out.
Тайное всегда становится явным.
But now I'll get you clean.
Что же, тайное становится явным.
JIM: Well, the cat's out of the bag.
Показать ещё примеры...