стали меньше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стали меньше»

стали меньшеless

У него станет меньше одной щеткой для спины из слоновой кости.
So he has one less ivory back scratcher.
Так раздели, что есть в его судьбе, не станешь меньше, взяв его себе.
So shall you share all that he doth possess,... ..by having him making yourself no less. Nay, bigger. Women grow by men.
Ходят слухи, что одним надоедливым вампиром, ошивающимся вокруг, стало меньше.
I heard a rumor there was one less vampire walking around making a nuisance of himself.
А... Ты стала меньше кушать или же возмущаться больше?
Um... are you eating less or just barfing more?
У Марг станет меньше забот.
Marg could care less.
Показать ещё примеры для «less»...
advertisement

стали меньшеgot smaller

Вы стали меньше.
You got smaller.
Просто твой кусочек пирога только что стал меньше.
Your piece of the pie just got smaller.
Спутники стали маленькими и более дешевыми.
Satellites got smaller and cheaper.
Его ступни стали меньше.
Nope. His feet got smaller.
Я имел в виду, для меня она точно стала меньше.
I'm just saying, to me, it definitely got smaller.
Показать ещё примеры для «got smaller»...
advertisement

стали меньшеsmaller

Мир сегодня стал меньше.
The world is a smaller place now.
Дом будто стал меньше.
Looks smaller.
Просто быть в тонусе и стать меньше.
Just like toned and smaller.
Так в прошлом месяце я приехал на работу, а этот тип перенес границы, так что мое место стало меньше, а его больше.
So last month I drive into work, and this bozo repainted the lines so that my space is smaller and his is larger.
Нас не было здесь всего два дня, но, казалось, за этот короткий срок город стал совсем другим — он стал меньше.
We'd only been gone two days, but somehow the town seemed different, smaller.
Показать ещё примеры для «smaller»...
advertisement

стали меньшеfewer

— Хочешь, чтоб подзатыльников стало меньше?
Do you want fewer strikes?
Мне кажется, в наше время стало меньше упоминаний о странных объектах в небе больше историй о контактах с предполагаемыми инопланетянами, как та история Бетти и Барни Хилл, что мы представили.
It seems to me that there are fewer sightings of strange objects in the skies these days and more stories of encounters with alleged extraterrestrials like the account of Betty and Barney Hill that we dramatized.
Вы можете возвратиться к обязанностям, лейтенант, хотя, возможно, на один-два энграмма насилия в вашей пламенной голове стало меньше.
You can return to duty, Lieutenant, though perhaps with one or two fewer violent engrams in that fiery head of yours.
Но все жалуются, что стало меньше обезглавленных в богатых районах Майами.
But the general complaint is there are fewer beheadings in the rich parts of Miami.
Ты, Дастан, возможно станешь меньше рисковать, если такой бриллиант будет ждать тебя в спальне.
You, Dastan, might take fewer chances if such a jewel waited in your chambers.
Показать ещё примеры для «fewer»...

стали меньшеlittle

О, эм, чувак, то-то я почувствовал, что он стал меньше.
Oh,uh,man,I knew this felt a little tight.
Кем хотела стать маленькая Кейт Бекет, когда вырастет?
What did little Kate Beckett want to be when she grew up?
Но Эрик, может ты вылил бы немного мыла и воды на себя, потому что, с тех пор, как ты не на работе, ты стал маленькой задницей.
But, eric, maybe you could let some soap and water wash over you, 'cause since you've been out of work, you're a little bummy
У нас стало меньше людей, детектив.
We're a little shorthanded, Detective.
Я пока не заметила, чтобы ползания стало меньше.
I haven't seen that little creep in a while.
Показать ещё примеры для «little»...

стали меньшеas much

Тогда главной идеей стало бы использовать такую питательную и чистейшую еду. что потребляющие ее люди почувствуют себя лучше, почувствуют больше энергии, и станут меньше болеть.
The idea then would be to have such nutritionally dense unadulterated food that people who ate it actually felt better, had more energy, and weren't sick as much.
Люди стали меньше смотреть видео.
People aren't watching the videos as much.
Лиллиан Форрестер беременна, что объясняет, почему она стала меньше спортом по утрам заниматься, и это также объясняет, почему она тайно трижды посещала медицинский центр в котором находится...
Lillian Forrester is pregnant, which explains why she hasn't been working out as much in the mornings, and it also explains why she's made three incognito visits to a medical center which houses... count them...
Надеюсь, что хоть через неделю боль станет меньше.
I hope it doesn't hurt this much in a week.
Однажды он стал таким же жадным чудовищем, как мой отец, так что у нас стало мало общего.
Once he became the same greedy beast as my father, well, we didn't have much in common.
Показать ещё примеры для «as much»...