спрут — перевод на английский

Быстрый перевод слова «спрут»

Слово «спрут» на английский язык переводится как «octopus».

Варианты перевода слова «спрут»

спрутoctopus

Это спрут!
— The octopus ...
Это существо выглядит как гибрид спрута и акулы.
STACY: The creature appeared to be some hybrid of shark and octopus.
Спрут, который знает тысячу трюков.
The octopus of a thousand tricks.
Спрут Дэйв.
— As Dave, the octopus.
Спрут?
An octopus?
Показать ещё примеры для «octopus»...
advertisement

спрутstole

— Кто-то спер наш бензин.
— Somebody stole our gas.
— Он спер простыни!
— He stole his sheets!
А ты спер у меня двадцать баксов.
You stole $20 off of me!
Кто-то спер мою одежду!
Somebody stole my clothes.
Я спёрла твой бумажник.
I stole your wallet.
Показать ещё примеры для «stole»...
advertisement

спрутnicked

Птичка напела мне, что один из твоих ребят... спер его.
You dirty mug. Now, a little birdie told me, in fact I know-— that one of your crew here, one of your boys... nicked it.
Ты что, это всё спёр?
You nicked it?
А еще он спер наши деньги.
And he nicked our money.
Ты спёрла у меня кошелёк и зажигалку.
I know you nicked my wallet and lighter.
Как мог кто-то ее спереть?
How could anyone have nicked it?
Показать ещё примеры для «nicked»...
advertisement

спрутtook

Не вы, случайно, спёрли мои сигареты?
One of you took my cigarettes by mistake?
Прекрати это! Это случилось, потому что ты спер мой мотоцикл.
This happened because you took my bike for a joyride.
Твой друг проник на склад боеприпасов, весело поздоровался с охранником и спер 4 ящика.
Your friend went into the arms depot, greeted the guard and took four cases.
Они спёрли фейерверки!
They took the fireworks.
Они спёрли наши фейерверки?
They took our fireworks?
Показать ещё примеры для «took»...

спрутpinched

Так, что там эти парни сперли?
So this thing these blokes pinched...
Вы спёрли его. Звучит как у Вольфганга Петри.
Have you pinched it from Wolfgang Petry?
Они подумали, что я спер какие-то компьютерные игры, а тот парень сказал, что я спрятал их у него в сумке. И все пошло наперекосяк.
They thought I had pinched some computer games, but this guy said I had them in his bag, and then it all went wrong.
Если ты её спёр, я...
If you pinched it, I'll...
Он спер его.
He's pinched it.
Показать ещё примеры для «pinched»...

спрутswiped

Я недавно спер у нее сумочку.
The chick down there... I swiped her purse a while ago.
— И кто-то спер мой ужин.
And someone has swiped my dinner!
Так, во сколько сперли карту?
So, what time was the card swiped?
И он не заметил, как ты это спер?
Don't you realized that you swiped it?
Только отнесу посуду. Наверное этот псих спер твои трусы из раздевалки, или что-то в этом роде.
Freak's probably swiped your panties from gym class or something.
Показать ещё примеры для «swiped»...

спрутsquid

О, да, что...наркодилеры угрожали оружием, гигантский спрут?
Oh, yeah, what... traffic, gunpoint, giant squid?
Подумаешь, задержался. Может, он бьётся с каким-нибудь гигантским спрутом?
He probably just got caught up, you know, battling a giant squid or something.
Так «потроха» Эдварды смотрели на меня, розовые и волосатые, переполненные жизнью, как омерзительный спрут.
And so Edwarda's twat gazed up at me, hairy and red, full of life like some disgusting squid. I stammered softly:
Знаете, Леа, впервые женщина дарит мне спрута.
It's the first time a woman gave me a squid.
У нас пропал спрут, вот и все.
We lost a squid, that's all.
Показать ещё примеры для «squid»...

спрутgot

Он спер мой хотдог!
— He got my hot dog!
Какой-то сопляк спер третий.
Some little shit got the 3rd one.
Ты спер ключи?
You got my keys?
Пока они тут «Начало» изображали, я спер их шары.
When they were incepting, I got their balls.
Эй, держи его, он спер мои часы!
Hey. Hey, get him, he got my watch.
Показать ещё примеры для «got»...

спрутsnagged

— Он спер наш диск.
— He snagged our disk!
Вы его спёрли.
You snagged it.
Я вломился в морг, приготовил сыворотку, спер Сталлоне из универа.
I broke into the morgue, made the serum, snagged Stallone from the U.
Эта крутилка от старого плеера, а вот эту иглу я сперла из швейной.
This is a spinny thing from an old Discman, and that drives the needle that I snagged from the sweatshop.
Когда снесли общагу, я спёр старую половицу.
When, uh, they knocked down the dorm, I snagged an old floorboard.
Показать ещё примеры для «snagged»...

спрутbrine

Я известен под именем доктора Октавия Спрута, знаменитого генетика, любителя сыра и участника благотворительных радиомарафонов.
The humans know me as Doctor Octavius Brine... renowned geneticist, cheese enthusiast... and frequent donor to NPR pledge drives.
Лучший способ защитить беззащитных животных вроде вас — привлечь Октавия Спрута к ответственности.
The best way for the North Wind to protect helpless animals like yourselves... is to bring Dr. Brine to justice.
А все то, что касается вашего похищения доктором Октавием Спрутом.
Just everything regarding your abduction by Dr. Octavius Brine.
— Что? Моя команда выяснила, что доктор Октавий Спрут — это не кто иной, как Дерек!
My team has uncovered that Dr. Octavius Brine... is actually an individual known as Derek!
Судя по моим данным, ученый-генетик Октавий Спрут нашел пингвинов и доставит их сюда, в Бэттери-Парк Нью-Йорка.
According to my notes... genetic researcher, Dr. Octavius Brine has found the penguins... and is bringing them here to New York's Battery Park.