сплетни о — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «сплетни о»
«Сплетни о» на английский язык переводится как «gossip about».
Варианты перевода словосочетания «сплетни о»
сплетни о — gossip about
А почему так много сплетен о тебе и твоих девушках в журналах и газетах?
There has been much gossip about your girls in newspapers and magazines?
Сплетни о серийных убийцах.
Gossip about serial killers.
Я бросил школу из-за сплетен о тебе.
I quit school because of gossip about you.
И хорошую сплетню о новых соседях.
And a good gossip about the new neighbors.
Ты будешь докладывать мне все сплетни о врачах из Мерси Вест.
You better tell me all the gossip About the mercy west people.
Показать ещё примеры для «gossip about»...
advertisement
сплетни о — scandalous
С вами Сплетница. Ваш единственный источник сплетен о скандальной жизни манхэттенской элиты.
Gossip girl here-— your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite.
С вами сплетница ваш единственный источник сплетен о скандальной жизни манхэттенской элиты.
GOSSIP GIRL HERE-— YOUR ONE AND ONLY SOURCE INTO THE SCANDALOUS LIVES OF MANHATTAN'S ELITE.
Ваш единственный источник сплетен о скандальной жизни Манхэттенской элиты.
Your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
С вами сплетница... ваш единственный источник сплетен о скандальной жизни
gossip girl here--your once And only source into the scandalous lives of
С вами сплетница... ваш единственный источник сплетен о скандальной жизни Манхэттенской элиты.
Gossip girl here Your one and only source Into the scandalous lives of
Показать ещё примеры для «scandalous»...
advertisement
сплетни о — rumors
Теперь об этом позоре, эти сплетни о твоей маме и о ком, Эл Джей?
Now, about that shame, rumors about your mum and who, LJ?
Вы распускали грязные сплетни о покойной, пытаясь меня этим шокировать.
You were spewing vile rumors about a dead woman, trying to shock me.
Вы услышали сплетни о Конде.
You heard the rumors about Condé.
Должно быть, уже полно сплетен о твоем возвращении.
Must be a lot of rumors why you're back.
Вы слышали сплетни о том, что ваш муж спит с практиканткой из своего офиса?
Have you heard these rumors that your husband is sleeping with an intern in the governor's office?
Показать ещё примеры для «rumors»...