gossip about — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «gossip about»
«Gossip about» переводится на русский язык как «сплетни о» или «слухи о».
Варианты перевода словосочетания «gossip about»
gossip about — сплетен о
Gossip about serial killers.
Сплетни о серийных убийцах.
You better tell me all the gossip About the mercy west people.
Ты будешь докладывать мне все сплетни о врачах из Мерси Вест.
Shoe sales, hair styles, mud masks, gossip about your friends Brad and Angelina.
Распродажи обуви, прически, грязевые маски, сплетни о твоих друзьях Бреде и Анджелине.
And people love juicy gossip about public figures.
И люди любят сочные сплетни о публичных фигурах.
Gossip about what?
Сплетни о чём?
Показать ещё примеры для «сплетен о»...
advertisement
gossip about — слухи о
His lordship's blaming Mr Napier for spreading gossip about Lady Mary,
Граф обвиняет мистера Напьера в том, что тот распускает слухи о леди Мэри,
'Cause I've got some very mean gossip about Madalena.
Потому что я знаю очень мерзкие слухи о Мадалене.
I want to hear all the gossip about Jenny.
Я хочу услышать все слухи про Дженни.
All this gossip about bringing Thomas back.
Эти слухи о возвращении Томаса в оркестр.
I've recently heard gossip about the time when I came to Downton with Kemal Pamuk.
Недавно до меня дошли слухи о том, что случилось, когда я приехал к вам с Кемалем Памуком.
Показать ещё примеры для «слухи о»...
advertisement
gossip about — сплетничать о
In that case, How dare you gossip about my husband behind my back to outsiders? Outsiders?
Тогда, как смеешь ты сплетничать о моем муже, за моей спиной с другими?
Well, the best way to do that is not to gossip about him.
Ну, самый лучший способ с ним ладить — не сплетничать о нем.
God, is it awful of me to gossip about my employers?
Боже, это ведь ужасно сплетничать о своих хозяевах?
I was shocked, I assure you, but I had no intention of gossiping about her indiscretion.
Я была в шоке, я вас уверяю, но у меня не было намерения сплетничать о ее нескромности.
Oh, soon enough, people will start gossiping about something else.
Скоро люди начнут сплетничать о чем-нибудь ещё.
Показать ещё примеры для «сплетничать о»...
advertisement
gossip about — посплетничать о
One tends to gossip about others but not oneself.
Все стараются посплетничать о других, а про себя молчат.
I thought you girls might want to gossip about school and boys and birth control.
Я думаю, вам, девочкам, хочется посплетничать о школе, мальчиках и противозачаточных средствах.
It's a time for good friends to get together, have a cup of coffee, and exchange gossip about the other good friends who couldn't make it that day.
Это — время для хороших друзей, чтобы собраться, Выпить чашку кофе, И посплетничать о хороших друзьях
Hey, Lisa, let's gossip about boys.
Эй, Лиза, давай посплетничаем о парнях.
Have people nothing better to gossip about?
Людям что, больше не о чем посплетничать?
Показать ещё примеры для «посплетничать о»...