соразмерный — перевод на английский

Варианты перевода слова «соразмерный»

соразмерныйproportion

Поэтому предложите Генриху подумать о своём выкупе, который должен быть соразмерен понесённым нами потерям, числу подданных, которых мы лишились, оскорблениям, которые мы перенесли.
Bid him therefore consider of his ransom; which must proportion the losses we have borne, the subjects we have lost, the disgrace we have digested.
Поэтому предложите Генриху подумать о своем выкупе, который должен быть соразмерен понесенным нами потерям, числу подданных, которых мы лишились, оскорблениям, которые мы перенесли.
Bid him therefore consider of his ransom, which must proportion the losses we have borne, the subjects we have lost, the disgrace we have digested.
Вы должны оценивать эти вещи соразмерно, миссис Патмор, и я думаю, что начну это делать сейчас.
You must put these things in proportion, Mrs Patmore, and I think I can do that now.
advertisement

соразмерныйof a proportional response

Какова цель соразмерного удара?
What is the virtue of a proportional response?
Тогда спрошу снова. Какова нравственная цель соразмерного ответа?
Then I ask again, what's the virtue of a proportional response?
Ознакомьтесь все с обязательствами соразмерного ответа и рассчитайте минимальный риск для личного состава US.
All meet the obligations of proportional response and pose minimum risk to U.S. personnel.
advertisement

соразмерныйcommensurate

Разумеется, мы не можем держать вас как заложника, но мы надеемся сделать вам такое предложение, которое вы сочтёте соразмерным своему таланту.
While, of course, we cannot be held to ransom, we hope to make you an offer that you consider commensurate with your talents.
Она была соразмерна другим бонусам в Акс Капитал.
It was commensurate with other bonuses at Axe Capital.
...Впоследствии прибыль будет распределяться соразмерно вкладу компаний, включая стоимость земли, предоставленной Российской Федерацией.
— And then any of the profits will then be distributed commensurately among these corporations, as well, and including the land value invested by the Russian government.
advertisement

соразмерныйequal

Инструменты и машины должны быть соразмерны задаче фактического построения пирамид, обработки этих статуй с такой высокой степенью точности...
The tools and machines must have been equal to the task of actually building the pyramids, crafting those statues to such a high order of precision...
Я предлагаю тебе врага, соразмерного твоей слабости.
Here's an enemy to equal your weakness.

соразмерныйproportional

Мы ответим соразмерно, и мы ответим в том месте и в то время, которое сами выберем.
We will respond proportionally, and we will respond in a place and time that we choose.
С моей точки зрения, можно только надеяться, что оно соразмерно.
From where I'm standing, one can only hope it's proportional.

соразмерный — другие примеры

Соразмерный обмен, доктор.
An equitable trade, doctor.
Это должно быть... соразмерно.
That should be... adequate.
А что касается соразмерного осмотического компенсатора...
— Oh, yes. — Dimensional osmosis damper.
Наказание, соразмерно преступлению.
Punishment fitting the crime and all.
Крепкая, сбалансированная и соразмерная.
Solid, balanced and symmetrical.
Показать ещё примеры...