соедини меня с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «соедини меня с»

соедини меня сconnect me to

Соедините меня с комиссаром полиции.
Connect me to Public Security Bureau, Shenzhen. Yes.
А вы не могли бы просто соединить меня с одной из девушек?
Could you possibly just connect me to one of the girls?
Соедините меня с главным советником.
Connect me to the Grand Councilwoman.
Здравствуйте, вы бы не могли соединить меня с номером 272?
Hi. can you connect me to room 272. please?
Оператор, соедините меня с Луной...
Operator, connect me to the moon.
Показать ещё примеры для «connect me to»...
advertisement

соедини меня сget me

Алло? Соедините меня с бароном фон Гайгерном.
Will you get me Baron von Geigern, please?
Соедините меня с Голливудом 7630, Лос-Анджелес.
Get me Hollywood, 7670, Los Angeles.
Соедините меня с Альбукерке 4923.
Get me Albuquerque 4923.
Соедините меня с господином Робертсоном.
Get me Mr. Robertson.
А потом соедините меня с Мобран 1.
And then would you get me Maubrun 1, on the phone.
Показать ещё примеры для «get me»...
advertisement

соедини меня сput me through to

Соедините меня с послом землян.
Put me through to the Earth ambassador.
Соедините меня с Рыбалко.
Put me through to Rybalko. — Yes, Comrade Marshal.
Соедините меня с товарищем Сталиным!
Put me through to Comrade Stalin.
Соедините меня с шефом.
Put me through to the Chief.
Соедините меня с Рубеном из редакции новостей.
Put me through to Ruben in the newsroom.
Показать ещё примеры для «put me through to»...
advertisement

соедини меня сpatch me through to

Соедините меня с Липтоном.
Patch me through to Lipton.
Соедини меня с полицией штата.
Patch me through to the state police.
Соедините меня с Министерством Обороны.
Patch me through to the Department of Defense.
Соедините меня с тем Ф-14.
Patch me through to that F-14.
Соедини меня с его офисом.
Patch me through to his office.
Показать ещё примеры для «patch me through to»...

соедини меня сgive me the

Соедините меня с полицией.
Hey, give me the police.
Оператор, соедините меня с местным отделом полиции скорее.
Operator. Give me the state police in a hurry.
Соедините меня с лобби!
Give me the receptionist at once!
Соедините меня с полицией Вегаса.
Give me the Vegas Police.
Соедините меня с полицией.
Give me the police.
Показать ещё примеры для «give me the»...

соедини меня сcall

Соедините меня с полицией Тайваня.
Call Taiwan Police Headquarters.
Соедините меня с майором Жиресом.
Call major Girés.
Соедините меня с Харисоном, он поймет всю важность происходящего
Call Harrison, and he'll understand the urgency of the situation.
Соедини меня с командиром полка. Есть связь.
Call me Colonel Galkin.
Соедини меня с Медведем.
Call me Bear
Показать ещё примеры для «call»...

соедини меня сtransfer me to

Соедините меня с руководством.
Transfer me to the supervisor.
Соедините меня с тем кто поможет.
Then transfer me to someone who can help me.
Ладно, не хотите давать мне телефон Агента Дилан, просто соедините меня с ней.
Fine, if you won't give me Agent Dylan's cell, just transfer me to her.
Соедините меня с командным центром в Баграме.
I need you to transfer me to Bagram Ouellette TOC.
— Но они соединили меня с вами!
They just transferred me.