снова придёт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «снова придёт»

снова придётcome again

Смотри, они снова пришли.
Look, here they come again.
Можно я завтра снова приду?
Can I come again tomorrow?
Если вы снова придете, когда меня дома не будет, вы пожалеете об этом.
If you come again when I'm home, I'll make you sorry.
Я снова приду завтра.
I'll come again tomorrow.
Я завтра снова приду.
I'll come again tomorrow.
Показать ещё примеры для «come again»...
advertisement

снова придётcome back

Когда он снова придет?
When would he come back?
Если только... вы не захотите снова прийти ко мне на шоу.
Unless... you want to come back on the show.
Ты вообще уверена, что он хочет, чтобы ты снова пришла?
Are you sure he even wants you to come back?
И позволить той твари снова прийти к нам в деревню?
And have that thing, come back to our village?
— Если они снова придут.
— If they come back.
Показать ещё примеры для «come back»...
advertisement

снова придётagain

Она... Она снова пришла в себя. — Мы...
She... she was... her whole self again.
Нам снова прислали повестку из-за неправильной парковки.
The parking citation people are reaching out to us again.
Что делать, если они снова придут?
What should I do if it appears again?
Кабельная компания снова прислала мне огромный счет, кому-то нужно позвонить в службу поддержки клиентов.
My cable company overcharged me again, someone needs to get on the phone with customer service.
Когда она снова пришла в 6:45, Дженни уже не было.
When she looked in on her again at 6:45, Jennie was gone.
Показать ещё примеры для «again»...
advertisement

снова придётcame to

— Спасибо, что снова пришла.
— Thanks for coming over.
И если он снова придет, я должна узнать об этом заранее!
And if he's coming over, I need to know about it ahead of time!
Снова пришел проситься на ночлег?
Have you come to scrounge a bed again?
Могучий Енот снова пришел остановить меня
The heroic and mighty Coon. Come to put a stop to me again.
Ты снова пришла ко мне.
You came to find me.
Показать ещё примеры для «came to»...

снова придётback

Чтобы вы с Холли ладили. Призрак снова пришёл в себя.
You and Holly getting along, Ghost back to normal.
О, нет, они снова пришли!
Oh, no! They're back!
Этот вор снова пришел.
the thief is back.
Теперь ты снова пришла за помощью.
Now you're back asking for more.
Мамочка тебя обнимет и ты снова придёшь в норму.
(grunts) Mama's gonna hug you back to normal. Come on.
Показать ещё примеры для «back»...