снимите комнату — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «снимите комнату»
снимите комнату — get a room
— Сниму комнату,поищу работу.
— Get a room, look for work.
Снимите комнату, вы, двое!
Get a room, you two!
Ребята, снимите комнату.
Guys, get a room.
Может, нам снять комнату?
Maybe we should get a room.
Снимите комнату.
Get a room, you two.
Показать ещё примеры для «get a room»...
advertisement
снимите комнату — rented a room
Мне снилось, что ушёл с корабля, пошёл в город, и снял комнату в гостинице. Даже не знаю зачем.
I dreamt I left the ship, went into town... and rented a room... without knowing why.
Моя мама сняла комнату в этом доме у женщины по имени Лина Кэмен.
My mother rented a room in this house from a woman named Lena Kamen.
Я сняла комнату, на свои деньги.
I rented a room. With my money.
И почему ты сняла комнату?
And why did you rented a room?
Она сняла комнату в ночь перед публикацией утечки.
She rented a room the night before the leak went public.
Показать ещё примеры для «rented a room»...
advertisement
снимите комнату — room
Я снял комнату в своём квартале на Док-стрит, номер 24.
— A room at my old neighborhood... ... onDockStreet,number24.
Мне бы хотелось снять комнату только для себя.
I would like that room for myself alone.
Может, Муций снимет комнату в трактире, может быть, только приехав...
Maybe Mucjusz rented a room in the inn, maybe he was just passing through...
Думаете, здесь можно снять комнату?
— You think this place has room service?
Ага, а что, по-твоему, думают на ресепшене о двух мужчинах, которые каждый день приходят снять комнату на шесть часов?
Yeah, but what do you think the receptionist thinks... About two guys that come and get a room for six hours every day?
Показать ещё примеры для «room»...
advertisement
снимите комнату — took a room
— Зачем она сняла комнату?
She took a room?
Когда мы с Рэйчел расстались, я снял комнату в мотеле прямо под квартирой, потому что я хотел быть ближе к Грейс.
When Rachel and I split up, all right, I took a room at a motel right down the block, because I wanted to be close to Grace.
Он также взял напрокат машину и снял комнату в отеле Сэнд Доллар.
He also rented a car and took a room at the Sand Dollar Hotel.
Он снял комнату наверху и работает дворником в офисном здании.
He took a room there upstairs, and he works as a janitor at an office building.
Она сняла комнату в деревне.
She took a room in the village.
Показать ещё примеры для «took a room»...
снимите комнату — got a hotel room
Умоляю, сделай это для меня. Мы вернемся сюда в следующем году и останемся на все выходные. Снимем комнату и...
If you do this for me, we will come back here next year, and we will stay the whole weekend, and we'll get a hotel room, and...
Я не знаю как перейти улицу, не знаю как снять комнату в отеле, не знаю как сделать заказ в ресторане.
I don't know how to cross the street, I don't know how to get a hotel room, I don't know how to order a meal in a restaurant.
В Расселфилде я снял комнату в отеле и попытался изолировать себя.
In russellfield, I got a hotel room and tried to isolate myself.
Моя машина сломалась и мы сняли комнату в отеле чтобы она могла принять душ...
My car broke down, so we got a hotel room so she could shower...
Я снял комнату в отеле.
I've gotten a hotel room.