смельчак — перевод на английский

Быстрый перевод слова «смельчак»

«Смельчак» на английский язык переводится как «daredevil» или «adventurer».

Варианты перевода слова «смельчак»

смельчакdaredevil

И опытного смельчака, ведущего ее.
And an experienced daredevil to drive it.
Колин был смельчаком.
Colin was a daredevil.
Какой-то смельчак с плохим чувством юмора.
Some daredevil with a sick sense of humor.
Но раз вы такой смельчак, то удачи.
If you're that kind of daredevil, good luck. I'll be on my way.
Я Нончаланто, робот — смельчак, и моя мечта — рисковать своей жизнью
I am Nonchalanto the robot daredevil, And my dream is to risk my life
Показать ещё примеры для «daredevil»...
advertisement

смельчакbrave

Кем ты его назовешь — смельчаком или глупцом?
Would you call him brave or a fool?
С помощью своего прорицателя, который мог предсказать исход любой битвы, Мемнон поверг всех своих врагов, и осталась лишь кучка смельчаков.
With the predictions of a sorcerer, who could foretell the outcome of every battle Memnon slaughtered all who resisted him until only a brave few remained.
Но смельчаки всё еще ездят.
But the brave ones still come.
Борис Смельчак и Сногсшибательная Наташа!
Boris the Brave and the knee-knockingly lovely Natasha!
Ещё один смельчак, шедший на борьбу с грязью.
Another brave one bites the dust.
Показать ещё примеры для «brave»...
advertisement

смельчакsharkbait

Смельчак.
Sharkbait.
Добро пожаловать, брат Смельчак...
Welcome, brother Sharkbait.
Итак, Смельчак, что скажешь?
So, Sharkbait, what do you think?
Осторожно, Смельчак.
Careful, Sharkbait.
Смельчак!
Sharkbait!
Показать ещё примеры для «sharkbait»...
advertisement

смельчакbrave man

Ребе без ножа, а ты смельчак.
Rabbi with no knife, you are a brave man.
Смельчак.
Brave man.
Вы же знаете, я не смельчак.
As you know, I'm not a brave man.
Достаточно одного смельчака, который проникнет в замок Мункара, и убьёт его.
A brave man could get inside Munkar's castle and kill him.
Я не смельчак.
I'm not a brave man.
Показать ещё примеры для «brave man»...

смельчакbold

Кирику не высокий, но он смельчак!
Kirikou is not tall But he is bold!
Кирику не высокий, но он смельчак!
Kirikou is not tall but he is a bold!
Но он смельчак!
But he is bold!
Смельчаков.
Bold.
— Точно, Смельчаков.
Bold, right.
Показать ещё примеры для «bold»...

смельчакbrave souls

Кто из вас, смельчаков, готов связать эту прекрасную молодую девушку? Вы свяжете ее запястья, свяжете ее ноги вокруг лодыжек.
Which of you brave souls is willing to bind this lovely young woman? Me! If you would tie her wrists, bind her feet around the ankle.
Кто из вас, смельчаков, готов связать эту прекрасную молодую девушку? Вы можете связать ее запястья, связать ее ноги вокруг лодыжек.
Which of you brave souls is willing to bind this lovely young woman? If you would tie her wrists, bind her feet around the ankle.
Бог благословил этих смельчаков которые служили так самозабвенно.
God bless these brave souls who served so selflessly.
Смельчаков, знающих секрет за который можно умереть.
Brave souls, with a secret worth dying for.
Как эти смельчаки...
Like these brave souls...
Показать ещё примеры для «brave souls»...