сложить дважды два — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «сложить дважды два»

«Сложить дважды два» на английский язык переводится как «add two and two».

Варианты перевода словосочетания «сложить дважды два»

сложить дважды дваtwo together

Это очень очевидный фокус, это так же просто понять как и сложить дважды два.
You put the two together, and they add up to a very obvious trick.
Вы знали, что мы ее спросим, и она будет все отрицать, но, она может сложить дважды два?
You knew we'd question her and she'd deny it, but she might put two and two together?
Почему для тех, кто знает, как складывать, вычитать и умножать и разделить несколько чисел чтобы получить одно, вы не правильно сложили дважды два, идёт?
Why, for someone who knows how to add and subtract and multiply and divide lots of numbers to get one other number, you're not so good at putting two and two together, are you?
advertisement

сложить дважды дваput two and two together

Я помню на днях звонил Кенни, Так что я сложил дважды два.
I remember Kenny calling the other day, so I put two and two together.
Ты хотела, чтобы кто-то сложил дважды два и вызвал полицию
You wanted someone to put two and two together and call the cops.
advertisement

сложить дважды дваput two and two

Тебе только оставалось сложить дважды два.
All you had to do was put two and two together.
Он мог сложить дважды два, сообразить, что ... ты сказала что-то.
He could put two and two together, figure out that... you said something.
advertisement

сложить дважды два — другие примеры

Посмотри на него пытается сложить дважды два.
Look at him try and put it together.
Все патологии проходили через его стол, но он не смог сложить дважды два.
All the morbidity evidence came across his desk,but he was unable to connect the dots.
Сложи дважды два.
Add up two and two.
Только Марк Тэлбот сложил дважды два. Он знал о кражах яиц.
Only Mark Talbot put two and two together.
Не считая того, что об этом говорят по телику, я могу сложить дважды два и понять что парень сестры Оливера является частью команды.
Apart from it being plastered all over the television, I'm able to put one and one together, and I get that Oliver's sister's boyfriend is obviously part of your team.