слишком многое — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «слишком многое»

слишком многоеtoo many

Здесь. У противника здесь слишком много резервов.
— The enemy has too many reserves there.
Слишком много в этом мире.
Too many in the world.
Слишком много ураганов.
Too many hurricanes. Blow you right out of bed.
Нас слишком много, сын мой, Теруо.
We are too many, my son Teruo.
Но не все, потому что теперь было слишком много желающих работать, и многие поняли, что больше для них в родной долине работы не будет.
But not all of them, for there were too many now for the jobs open, and some learned that never again would there be work for them in their own valley.
Показать ещё примеры для «too many»...
advertisement

слишком многоеtoo much

— Ты слишком много о себе думаешь.
— You assume too much!
— Дот, ты слишком много спишь.
Gee, Dot, you sleep too much.
Но ты тратишь на меня слишком много.
But you spend too much money on me.
— Но в малиновой слишком много синего.
Too much blue in crimson.
Слишком много лунного света.
Too much moonlight.
Показать ещё примеры для «too much»...
advertisement

слишком многоеlot of

И заплатил за него слишком много.
Paid a lot of scratch for it too.
Надеюсь вы знаете, что эти лампы выделяют слишком много тепла.
You know, this type of bulbs produces a lot of heat.
Не, мне кажется, я слишком много думаю о том как отобрать у тебя ствол.
No, I mean, I mean I'm having, like, a lot of thoughts about grabbing your gun.
Хэл прав, мы теряем слишком много рекламодателей, уходящих в дешевые издательства.
Hal's right, we're losing a lot of advertising to the low-priced publications.
Если он собирается задавать слишком много вопросов, я в этом не участвую.
If he's going to ask a lot of questions, he can leave me out of it.
Показать ещё примеры для «lot of»...
advertisement

слишком многоеmuch

Я не запрошу слишком много.
I won't ask for much.
После пятидесяти лет сна, шесть месяцев грез — не слишком много, не так ли?
After a 50 year slumber a 6 month-dream isn't that much, is it?
Я не слишком много об этом думаю.
I don't think about it much.
Там сказано, что если молодая девушка выпила слишком много и не понимает, что делает, ее надо уложить в постель...
It says when a young lady has had so much to drink, she doesn't know what she's doing, You put her to bed...
если он будет создавать слишком много проблем.
They say that Lord Choi hates so much if the town becomes noisy.
Показать ещё примеры для «much»...