скорее всего ещё — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «скорее всего ещё»

скорее всего ещёprobably still

И тот, кого он нанял, скорее всего еще на станции.
And whoever he hired is probably still on the station.
Она любит отрываться и поэтому скорее всего еще пьяна со вчерашнего.
She's a party girl who's probably still drunk from last night.
Жена Стоуна говорит, он скорее всего еще в туннелях.
Stone's wife said that he was probably still down here somewhere.
Эй, Рейна, я знаю, ты скорее всего ещё в самолёте, но позвони мне сразу, как получишь сообщение.
Uh, Rayna, I know you're probably still in the air, but if you could call me just as soon as you get this.
advertisement

скорее всего ещёprobably just another

Потряси ее, это скорее всего еще одна упаковка насков.
Just toss it, it's probably just another bag of socks.
Это скорее всего еще одно недопонимание.
It's probably just another case of misinformation.
advertisement

скорее всего ещёprobably be

Кто бы не забрал кейс который скорее всего еще закрыт, он дожидается, пока мудилко придет в сознание.
So whoever did take the case is probably close by waiting for Stumpy to regain consciousness.
Но я скорей всего ещё вернусь.
I'll probably be back.
advertisement

скорее всего ещё — другие примеры

Согласен, и она скорее всего еще вернется.
I agree, and very likely to return here.
Да, но шифр скорее всего еще на борту.
Yes, but it's likely the cipher is still aboard the vessel.
Расчет 81, скорая всё ещё на переезде.
Truck 81, companies are still behind a train.