скажу тебе одну вещь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «скажу тебе одну вещь»

скажу тебе одну вещьtell you one thing

— Могу я сказать тебе одну вещь?
— But can I just tell you one thing?
Скажу тебе одну вещь.
Tell you one thing.
Эй, Васс, мужик, я просто обязан сказать тебе одну вещь.
Hey, Wass, you know, I just had to tell you one thing, man.
Могу я сказать тебе одну вещь?
— Yeah. Can I tell you one thing?
Ох, позволь мне просто сказать тебе одну вещь.
Oh, let me just tell you one thing.
Показать ещё примеры для «tell you one thing»...
advertisement

скажу тебе одну вещьtell you something

Хорошо. Только вначале я скажу тебе одну вещь.
Before I tell you something.
Мне нужно сказать тебе одну вещь.
I need to tell you something.
— Позволь сказать тебе одну вещь.
— Let me tell you something.
Позволь мне как другу сказать тебе одну вещь, Сонни.
Let me tell you something as your friend, Sonny.
Эй, паренек, позволь, я скажу тебе одну вещь.
Hey kid, let me tell you something.
Показать ещё примеры для «tell you something»...
advertisement

скажу тебе одну вещьi'll tell you one thing

Скажу тебе одну вещь, Блондин.
I'll tell you one thing, Blondie.
Скажу тебе одну вещь, раз папы уже нет...
I'll tell you one thing, with Papa gone now...
Скажу тебе одну вещь.
Mm. Well, I'll tell you one thing.
Но скажу тебе одну вещь...
But I'll tell you one thing...
Скажу тебе одну вещь, Джетро.
I'll tell you one thing, Jethro.
Показать ещё примеры для «i'll tell you one thing»...
advertisement

скажу тебе одну вещьtell you

И еще я хотела сказать тебе одну вещь.
There's something else I wanted to tell you.
Я должна сказать тебе одну вещь.
There's something that I need to tell you.
Слушай... Я не сказал тебе одну вещь.
Look... there's something I didn't tell you.
Я скажу тебе одну вещь:
I tell you,
Я скажу тебе одну вещь — если ты будешь искать его, он найдет тебя первым.
I will tell you one thing— if you go looking for him, he'll find you first.
Показать ещё примеры для «tell you»...

скажу тебе одну вещьsay one thing to you

Я просто пришел сказать тебе одну вещь.
I just came to say one thing to you.
Я пришла сказать тебе одну вещь.
I just came to say one thing to you.
Тогда, как другу... Могу я сказать тебе одну вещь?
Then, as a friend can I say one thing?
Тогда я скажу тебе одну вещь, и ты можешь принять это за банальность, если захочешь, но я действительно верю, что если в тебе достаточно мужества, чтобы пережить эти мрачные дни, то однажды солнце засияет вновь.
Then I'm just going to say one thing and you can dismiss it as platitude if you prefer, but I generally find that if you can summon the courage to sit through the bleakest day, then in the end, the weather will change.
Я могу сказать тебе одну вещь?
Can I say one thing to you?
Показать ещё примеры для «say one thing to you»...