сильный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «сильный»

«Сильный» на английский язык переводится как «strong».

Варианты перевода слова «сильный»

сильныйstrong

Я сильный.
I'm strong.
— Ты сильный.
— You're strong.
Ты сильный.
You're strong, mate.
Я не такой, Вудс. Я не сильный.
I'm not, Woods, I'm not strong.
Вообще не сильный.
I'm not strong at all.
Показать ещё примеры для «strong»...

сильныйmuch

Скажи им, что я очень сильно их люблю...
I want you to tell the girls that I love them both very much...
Не ненавидь его уж слишком сильно.
Don't hate him too much.
Люди, так сильно любящие, должны быть вместе, даже в смерти.
People who love each other that much belong together, even in death.
Я не могу так сильно беспокоиться.
I... I can't care this much.
Скажи, что он сильно лучше со мной.
Say it's so much better with me in it.
Показать ещё примеры для «much»...

сильныйhard

Вы бьёте сильно, как пещерный человек.
You hit 'em hard like a caveman.
Ты понятия не имеешь, как сильно я пытался.
You have no idea how hard I've tried.
Ты не представляешь, как сильно Ребекка загоняется по поводу свадьбы.
Dude, you cannot believe how hard Rebecca is bugging out over this wedding.
Кей, если честно, я не хотел ударить Герберта так сильно.
Well, listen, Kay, I didn't mean to hit Herbert so hard, honestly.
Кусай сильней.
Bite it hard.
Показать ещё примеры для «hard»...

сильныйbadly

Вы сильно ушиблены?
Are you badly hurt?
Довольно сильная инфекция.
Pretty badly infected.
Поступок дочери Сабуро сильно впечатлил его.
Nonetheless, he is badly shaken by her failed attempt.
Сильно,слабо,я ее люблю.
Well or badly, I love her. I know.
Он сильно пострадал?
Is he badly hurt?
Показать ещё примеры для «badly»...

сильныйpowerful

Очень грубо, признаю, но позже появятся более сильные источники света, пока же они не в состоянии проникнуть через кожу и кости и не дают представления об анатомии человека или его мозге.
Very crude, I grant you, but from that beginning will come more and more powerful lights... until they're able to penetrate through skin and bone— give a picture of a man's anatomy or his brain.
— У вас такие сильные пальцы.
— You've sure got powerful thumbs.
О, он достаточно силён, Аллан.
Oh, he's powerful enough, Allan.
Макияж — сильное оружие.
Makeup is a powerful weapon.
— Я не позволю больше, чтобы сильные угнетали слабых, богатые использовались преимуществами перед бедными.
I won't allow anymore that the powerful oppress the weak. The rich take advantage of the poor.
Показать ещё примеры для «powerful»...

сильныйreally

Отлично, так сильно хочется.
Good, 'cause I'm really jonesing for some.
Но что не знала Элисон, так это то, что Дерек защищал Скотта, когда укусил её маму, поэтому Элисон сильно ожесточилась.
What Allison doesn't know is that Derek was protecting Scott when he bit her mother, so Allison, you know, is really bitter. What do we do now?
— Думаете он сильно рассердился на меня?
— Think he's really mad at me?
Ты применила к нему женские чары. Я так счастлива, и так сильно хочу спать.
You know, I think we're really on our way.
Мой сын сильно изменился, а я ничего не могу с этим сделать.
My son has really changed, but I can't help it.
Показать ещё примеры для «really»...

сильныйvery

Он сильно расстроился из-за этого и даже ужинал со мной.
He said that he was very sad and even had a meal with me.
Вы были такой сильной и яркой.
I already liked you. You're very unrestrained and graceful.
— Когда ты была ранена, ты сильно болела?
— When you were wounded were you very sick ?
Говорили, хворал сильно.
I've heard you were very sick.
Я уверена, что ему не сильно приятно, Пегги.
I'm sure it isn't very pleasant for him, Peggy.
Показать ещё примеры для «very»...

сильныйgreat

Если напряжение станет слишком сильным, бутылка стоит в серванте.
Well, if the strain becomes too great, you'll find a bottle in the closet there.
— Он сильно мучился?
— In great pain? — Mmm, not necessarily.
Орфей и его гид шли с трудом, и даже переворачивались вверх ногами под сильным и необъяснимым ветром.
Orpheus and his guide trudge on, at every turn forced back and forced on by a great and inexplicable breath.
У вас была сильная боль прошлой ночью.
You were in great pain last night.
Слишком сильно заботятся о своей шкуре.
Their survival instinct is great.
Показать ещё примеры для «great»...

сильныйbig

Я сильно рисковала, рассказав ему. Если мой брат узнает, он взбесится.
I took a big risk coming to talk to him.
— Это сильное слово.
— That's a big word.
Я его сильно повредил вот с этой стороны.
Cut a big gash in the side of it there.
— Мы не достаточно сильны для борьбы с ними.
— We ain't big enough to fight 'em.
— Мы оба сильно рискуем.
— We're both taking a big chance.
Показать ещё примеры для «big»...

сильныйlot

Сильно тебя интересует, как я себя чувствую?
A lot you care how I feel?
Тогда, он должно быть, сильно изменился.
He must have changed a lot, then.
Если это не так, то я сильно пострадал в неравной схватке.
If it ain't, I've been doing a lot of suffering for the wrong party.
У него сильно кровь шла?
— Did he bleed a lot?
Была сильная вибрация.
There was a lot of buffeting too.
Показать ещё примеры для «lot»...