сетка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «сетка»

«Сетка» на английский язык переводится как «grid» или «mesh».

Варианты перевода слова «сетка»

сеткаgrid

Скремблер радионаведения к синей сетке.
Electronic Guidance Scrambler to blue grid.
Мы можем вообразить этот процесс с помощью трехмерной сетки координат, прикрепленной к расширяющейся ткани пространства.
We can visualize this process with a three-dimensional grid attached to the expanding fabric of space.
У нас есть плоская двухмерная поверхность с нанесенной сеткой, как на чертежной бумаге.
Here we have a flat two— dimensional surface with grid lines on it, something like a piece of graph paper.
Отключай сетку, или останешься без работы.
Lose the grid, or you lose your job.
Слушай, возможно ли отключить сетку 212?
Would it be possible for you to turn off grid 212?
Показать ещё примеры для «grid»...
advertisement

сеткаmesh

Обивай все дальше сеткой, чтобы гранаты не залетели.
Put up the mesh to keep out the grenades.
Ещё мне нужна сетка.
I need that mesh.
Я подал заявку на экранирующую сетку для этих полок десять лет назад.
I requisitioned mesh screens for those shelves ten years ago.
Он синтетический. Поскольку Кеннеди был застрелен, в похоронной службе пытались замаскировать следы, при помощи накладных волос, воска и металической сетки, наложенной на это место.
As it happens, after JFK was shot, the funeral home tried a cosmetic fix with wig hair, wax, and a metal mesh holding it in place.
Сетка бы объяснила эти перекрещивающиеся полосы на черепе.
The mesh would explain the crisscross patterns on the skull.
Показать ещё примеры для «mesh»...
advertisement

сеткаnet

Во дворе был теннисный корт или скорее его призрак, с провисшей сеткой и блеклой разметкой.
There was a tennis court, or rather the ghost of a tennis court, with faded markings and a sagging net.
Наверно, в чертовой москитной сетке дыра.
Must be that hole in the bloody mosquito net.
— Да, вот это дыра так дыра у вас в сетке.
— Must have a hell of a hole in your net.
Ты видишь эту москитную сетку?
You see this mosquito net?
— Тебя же положили под сетку.
— Heard they had you under the net.
Показать ещё примеры для «net»...
advertisement

сеткаscreen

Я научила его открывать дверь с сеткой.
I taught him how to open the screen door.
— Чинить дверную сетку в Квинсе.
— Fix a screen door in Queens.
А еще он врезался в дверную сетку.
And then he ran into the screen door.
Думаешь, трудно будет заменить ту сетку?
Will it be hard to replace that screen?
Дверь с сеткой.
A screen door.
Показать ещё примеры для «screen»...

сеткаhairnet

Эту горячую цыпочку с большой задницей, а не ту со сросшимися бровями и сеткой для волос...
Dude. The hot chick with the big ass, not the unibrow and the hairnet...
Это новая сетка для волос?
Is that a new hairnet?
У тебя 6-й размер сетки для волос?
What are you in a hairnet, a six?
Милая сетка для волос.
Nice hairnet.
Она знала как ходить с сеткой для волос.
She rocked that hairnet.
Показать ещё примеры для «hairnet»...

сеткаfence

Попробуй со стороны сетки.
Try from the fence.
У нас во дворе забор из металлической сетки.
We got a chainlink fence in our back yard.
Помните, мяч вроде как с нашей стороны сетки.
You remember what it was like on our side of the fence.
— Уходи от сетки!
— Get off the fence!
Окей, проходи сквозь отверстие в сетке и поворачивай направо.
Okay, head through the opening in the fence, and hang a right.
Показать ещё примеры для «fence»...

сеткаnetwork

Да, это тебе не с сеткой играть.
Without network it is not the same.
То есть, ты предлагашь отключить сетку?
You mean take the network offline?
И шаг третий: получить контроль над банкоматами через эту сетку.
And step three: take control of the ATM through the network.
Робин Гуд контролирует твою сетку.
Robin Hood owns your network.
Не успел я войти в сетку, как ко мне вышли шесть огромных парней.
Now, the second I accessed the network, I had, like, six huge guys coming at me, right?
Показать ещё примеры для «network»...

сеткаwire

Сетка для кур.
Chicken wire.
Починка проволочной сетки?
Mending chicken wire?
Вокруг дома шла проволочная сетка и внизу была колючая проволока.
It had, you know, chicken wire and barbed wire around the bottom of it.
Видишь эту сетку? Это не парк.
You see the barbed wire?
Как бы то ни было, получается куча углей, укрываете их влажной мешковиной, следом влажные листья, опять мешковину, следом сетку для барбекю, затем свинюшку и вуаля.
Anyway, tons of embers going, then you throw down a layer of wet burlap, then wet leaves, then wet burlap, chicken wire, then you lower the pig in and voila.
Показать ещё примеры для «wire»...

сеткаmosquito net

Отдайте москитную сетку мистеру Радику.
Give the mosquito net to Mr. Radik.
И когда я пришла в себя, я была голой и ненакрытой, со специально открытой сеткой, откинутой по сторонам.
And when I realize, I was uncovered, naked and with the mosquito net strategically opened, arranged, tied back.
Вы отдаете москитную сетку тому, кто умрет следующим?
You give the mosquito net to whoever's dying next?
Обычный корабль, нагруженный москитными сетками.
Boatload. It's an actual boat loaded with mosquito nets.
Но не увидит, что именно происходит из-за москитной сетки.
But she can't quite see what's going on properly because of the mosquito nets.
Показать ещё примеры для «mosquito net»...

сеткаbracket

— Посмотри на эту турнирную сетку.
Look at that bracket.
Разве не странно, что те, кто проработал здесь дольше всех, по-прежнему получают зарплату по низшему разряду тарифной сетки?
— I do it myself. Isn't it odd that those who've worked here the longest, are still in the lowest wage bracket?
КОМАНДЫ С ДВУМЯ ПОБЕДАМИ И БОЛЬШЕ ПРОХОДЯТ В СЕТКУ ПОБЕДИТЕЛЕЙ
DAY 1 of 5 TEAMS WITH TWO OR MORE WINS ADVANCE TO THE WINNERS BRACKET
У нас есть первый финалист из сетки победителей, и это Scythe.
We have our first Winner's Bracket Finalist. Scythe will advance.
Финалисты сетки победителей — Na'Vi и Scythe.
Our Winners Bracket Finalists are going to be Na'Vi versus Scythe.
Показать ещё примеры для «bracket»...