секундочка — перевод на английский
Варианты перевода слова «секундочка»
секундочка — just a moment
— Секундочку, мистер Найланд.
— Just a moment, Mr. Nyland.
Виноват, секундочку.
Excuse me just a moment.
Секундочку, обвиняемый имеет право посовещаться со своим адвокатом.
Just a moment. The accused has a right to confer with his lawyer.
Простите, секундочку терпения!
Just a moment!
Секундочку.
Just a moment, ok?
Показать ещё примеры для «just a moment»...
advertisement
секундочка — moment
Задумайтесь на секундочку.
Just think for a moment.
— Да, ещё секундочку, пожалуйста!
— Yeah, another moment please.
— Секундочку.
In a moment.
Одну секундочку.
Just a moment, please.
Только секундочку.
Just a moment.
Показать ещё примеры для «moment»...
advertisement
секундочка — second
Простите, про просто нужно притормозить на секундочку, пока я пытаюсь перезагрузить мозг после того что сейчас случилось.
Sorry, I just need to stand here for a second while I try to wrap my mind around something that just happened.
Твои два кило готовы, секундочку.
— Your second package must be ready.
В такой час? Подожди секундочку.
Wait a second.
Секундочку, я верну вам книгу.
Do you have a second? Or are you in a hurry?
Алекс, зайдешь на секундочку?
Alex, you come to the second?
Показать ещё примеры для «second»...
advertisement
секундочка — sec
Дай-ка мне его на секундочку.
Let me have it for a sec.
Может, я отсюда выйду на секундочку.
Maybe I should just step out of the room for a sec.
— Секундочку!
— Just a sec!
Сможешь подержать это секундочку?
Cop hold of this for a sec.
Одну секундочку.
Just one sec.
Показать ещё примеры для «sec»...
секундочка — just a second
Эй, ты, секундочку!
Just a second, you.
Джин, секундочку.
Jean, just a second.
Секундочку.
— Just a second.
Секундочку, не вешайте трубку!
Just a second, hold the line!
— Секундочку!
Hey, just a second!
Показать ещё примеры для «just a second»...
секундочка — wait a second
Эй, секундочку.
Hey, wait a second.
Секундочку.
Oh, wait a second.
Секундочку.
Now, wait a second.
Одну секундочку...ок! ?
Wait a second, okay?
— Секундочку!
— Wait a second.
Показать ещё примеры для «wait a second»...
секундочка — just a sec
Подождите секундочку.
Just a sec?
Секундочку.
— Just a sec.
Секундочку..
It — Just a sec.
Хорошо, секундочку.
Okay, just a sec.
— Ещё секундочку, любимый.
— Just a sec, honey.
Показать ещё примеры для «just a sec»...
секундочка — hold on
Секундочку.
Can you hold on?
Нет, секундочку.
Ah. Hold on.
Секундочку, я забыл доставить посылку.
Hold on. I forgot to deliver the package.
Секундочку, сэр.
Hold on, sir. They lost their tracking device.
Секундочку!
Hold on!
Показать ещё примеры для «hold on»...
секундочка — wait a minute
Секундочку!
Say, wait a minute!
Извини, секундочку.
Sorry, wait a minute.
Нет, нет, секундочку!
No, no, wait a minute!
Секундочку!
Wait a minute!
Секундочку!
Wait a minute, please.
Показать ещё примеры для «wait a minute»...
секундочка — hold on a second
Одну секундочку.
Hold on a second, will you?
Секундочку!
Hold on a second!
Секундочку, Кевин.
Hold on a second, k evin.
Секундочку!
Hold on a second.
— Дженни, одну секундочку, ладно?
— Jenny, now, hold on a second, OK?
Показать ещё примеры для «hold on a second»...