сейчас в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сейчас в»

сейчас вnow

Но без меня никто из вас не был бы сейчас в живых.
But without me, not one of you would be alive now.
Интересно, кто к вам приехал из ФБР и сидит сейчас в фургоне.
— Inspector. Now, who from the FBI is in the van, I wonder?
Она плакала и я плакал... и я подумал, что сейчас в любую минуту мы будем в шаге от луны.
She was crying and I was crying... and I thought any minute now we're gonna be right up there on the moon.
Так странно думать, что она сейчас в той гостиной мертвая.
It's so weird to think of her now, lying in that living room, murdered.
Вы не знаете, что нашло на вас сейчас в большой гостиной... (Но уходите-то вы...)
You don't know what came over you downstairs just now.
Показать ещё примеры для «now»...
advertisement

сейчас вright now

Сейчас в мои обязанности жены входит... защита короля.
Right now, protecting His Majesty is my most important job.
— Ты сейчас в порядке?
— Are you all right now?
Я сейчас в крупной ссоре с лучшей подругой и без неё я чувствую себя, чертовски неуверенной насчёт Грега.
And I'm in a huge fight with my best friend right now, and without her I'm feeling super insecure about Greg.
А обстановка сейчас в доме совсем не очень.
And the mood at the house isn't that great right now.
Я сейчас в таком состоянии... что ни один бандит со мной ничего не сделает.
The way I'm feeling right now, no mugger or murderer would dare mess with me.
Показать ещё примеры для «right now»...
advertisement

сейчас вin a moment

Он сейчас в Монте-Карло.
He's at Monte Carlo at the moment.
Сейчас в моей жизни нет мужчины.
At--at the moment, there are no men in my life. But there have been?
Сейчас в гонке лидирует команда Феррари.
As of this moment, the Ferraris are leading.
Очевидно, что у нее есть щедрый друг, который сейчас в отъезде.
She obviously has a generous friend who's not around at the moment.
Идите вниз! Сейчас в нас будут стрелять.
They'll be shelling us in a moment.