святоша — перевод на английский

Варианты перевода слова «святоша»

святошаsaint

А ты, значит, будешь ждать своего святошу мужа?
And what are you going to do there? Wait for that saint of a husband of yours who's never coming back.
— Каждый преступник, с которым мы говорим, мгновенно оказывается святошей.
Suddenly every villain we interview is a saint.
Эта тощая святоша.
That hollow saint!
Я-то знаю, что он не такой святоша, каким хочет казаться.
I happen to know he's less the saint than he pretends to be.
Но мне жутко не нравится, когда ты постоянно строишь из себя святошу и меня поучаешь.
I don't care. But I have a problem if you act like you're a saint and order me around.
Показать ещё примеры для «saint»...

святошаpriest

Че те надо, мерзкий святоша?
What do you want, you crummy old priest?
Ну и что это, Святоша?
Is this it, Priest?
Святоша!
Priest!
Вот и пробил твой час, Святоша.
Soon be over, Priest.
Святоша?
A priest?
Показать ещё примеры для «priest»...

святошаholy

Эй, каждый раз когда кучка святош хочет пустить друг другу кровь, Я себя счастливчиком чувствую.
Hey anytime a bunch of holy people want to kill each other I'm a happy guy.
Видите, люди.. все ожидают эдакого поведения святоши потому, что он президент.
See, people... everybody expects this holy behavior 'cause he's the President.
Если ты такой святоша, то иди работать в полицию.
If you're so holy, go be a cop instead.
Через несколько дней после его захвата, его единственный брат ... святоша и хороший человек, взорвался в автомобиле.
Within days of his capture, his only brother... a good and holy man, is killed in a car bomb.
Мы оба такие святоши!
We are both so holy!
Показать ещё примеры для «holy»...

святошаsanctimonious

Знаешь, что хуже чем, речи святош?
You know what's worse than a sanctimonious speech?
Чертовски ошибочные речи святош.
A sanctimonious speech that's dead wrong.
Не смотри как святоша.
Don't look so sanctimonious.
Такая святоша.
So sanctimonious.
Маленький святоша?
Little sanctimonious?
Показать ещё примеры для «sanctimonious»...

святошаmonkey

Осторожно, святоши идут!
Look out! Monkeys!
Пошли отсюда, иначе святоши нас засекут...
Let's go somewhere else. The monkeys will catch us here.
Святоши ее запретили. — Почему?
It's banned by the monkeys.