свободно говорит — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «свободно говорит»
свободно говорит — fluent
И когда он проснулся, он стал свободно говорить по-испански.
And then when he woke up, He spoke fluent spanish.
Когда свободно говоришь по-французски в классе?
Speaking fluent French in class?
Я имею ввиду, вы положительно свободно говорит на языке любви.
I mean, you are positively fluent in the language of love.
Мог уже свободно говорить.
I mean, you could have been fluent.
А ещё я свободно говорю на восьми языках.
I am also fluent in eight languages.
Показать ещё примеры для «fluent»...
advertisement
свободно говорит — speak freely
Исходя из понятий чести, могу свободно говорить о поведении лейтенанта Феро только в том случае, если у него будет возможность защитить себя.
I cannot speak freely about the conduct of Lieutenant Feraud... unless he has an opportunity to put his own case. Claptrap.
Можешь свободно говорить.
You can speak freely.
Вы можете свободно говорить в присутствии леди Сатклифф.
You may speak freely in the presence of Lady Sutcliffe.
Я могу здесь свободно говорить?
Can I speak freely here?
Чтобы мы могли свободно говорить.
Just ensuring that we can speak freely.
Показать ещё примеры для «speak freely»...
advertisement
свободно говорит — speak fluent
Что бы вы предпочли? Научиться летать или свободно говорить по-французски?
Would you rather be able to fly or speak fluent French?
Я поражен — ты свободно говоришь по-коровьему.
It comes as a real shock to find out that you speak fluent cow.
Вы оба свободно говорите по-ботански.Спайди и Спиттер...
You both speak fluent nerd. Spidey spitter...
Вы здесь, потому что свободно говорите по-французски и некоторое время жили в Париже.
You're here because you speak fluent French, you lived in Paris for a while.
Изучала ангелов, свободно говорила по-енохиански.
Studied angels, speaks fluent Enochian.
Показать ещё примеры для «speak fluent»...
advertisement
свободно говорит — free to talk
Вы сказали, что здесь мы можем свободно говорить о Боге.
You said this is a place where we can talk freely about God.
Здесь мы можем свободно говорить.
We can talk freely here.
Но я свободно говорю о своих чувствах с тобой.
But I feel free to talk about my feelings around you.
Конечно, для меня недопустимо обсуждать других пациентов, но вы можете свободно говорить о том, что происходит в вашей жизни и... о том, что происходит между вами и Лорой так же... как и обо всем остальном.
Of course I'm not allowed to discuss other patients, but you are free to talk about what's happening in your life, and... what's happening between you and Laura like... like anything else.
Ты имеешь право свободно говорить о том, что имеет к тебе отношение.
You have the right to talk freely of something that interests you.
свободно говорит — speak
Она свободно говорил на английском и русском.
She could speak English and Russian.
Каждый раз наблюдая как дядя и Граф свободно говорят на японском, он сосредотачивался на разжигании страха среди аристократов.
Every time I watched Uncle and the Count speak Japanese so fluently, he concentrated on instigating fear on the aristocrats.
Я свободно говорю на четырех языках, и однажды в меня попал дротик транквилизатора, но я все равно пошла на репетицию.
I can speak four languages fluently, and I was once hit by a tranquilizer dart and still went to band practice.
Да, я свободно говорю по-французски.
You do realize you're not getting paid, hmm? (goat bleats, Wade speaks indistinctly)
Научился свободно говорить за 4 часа?
He learned to speak in four hours?