санитар — перевод на английский
Варианты перевода слова «санитар»
санитар — orderly
Только... Только почему эти сапоги должны достаться какому-то санитару?
— Only why should some orderly get those boots?
Санитар, помогите!
Orderly, give me a lift!
Я бы хотел поговорить с этим санитаром. Я тоже.
— I'd like a word with this orderly Harbin.
— Вызовите санитара, побыстрее!
— Call an orderly, hurry!
Там санитар из клиники, Франц, хочет поговорить с Вами, говорит, что дело срочное.
An orderly from the hospital, named Franz, wishes to speak to you urgently.
Показать ещё примеры для «orderly»...
санитар — nurse
Ты перестанешь шутить по поводу того, что я санитар?
Will you stop making fun of me for being a nurse?
Вечно санитары незнамо где, когда нужно помочь пересесть на кровать!
There's never a nurse that helps you get on the bed!
Он — санитар.
He's a nurse.
— Я — санитар, забыл?
— I'm a nurse, remember?
Один из санитаров сказал, что когда его везли в больницу, он был еще в сознании.
One nurse said... that when they took him he was still conscious.
Показать ещё примеры для «nurse»...
санитар — corpsman
Позвать санитаров.
Somebody get me a corpsman.
Проверьте, что с тем санитаром.
Somebody go check on that corpsman.
Приведите сюда санитара.
Get a corpsman over here.
Они знают, что если убить санитара, ещё десяток пехотинцев умрут без медицинской помощи. Ладно?
And they know that if they take out a corpsman... another dozen Marines will die unattended.
Сенатор, позвольте вас познакомить с санитаром Джоном Брэдли.
Senator, I'd like you to meet Corpsman John Bradley.
Показать ещё примеры для «corpsman»...
санитар — medic
Санитара сюда!
Get a medic here!
Санитар...
Medic...
Санитары!
Medic!
Есть здесь санитар?
We got a medic?
Нам будет нужен полевой санитар.
We'll need a field medic.
Показать ещё примеры для «medic»...
санитар — paramedics
Санитары в воду!
Paramedics to the water area now!
Санитары доставили его из какой-то частной клиники.
Paramedics brought him in DO A from a nursing home.
Санитарам пришлось его отрезать.
The paramedics had to cut through it.
У санитаров не было ни единого шанса его найти.
The paramedics never had a chance.
Санитары привозят пострадавшего, но если он не может заплатить, его выгоняют.
Paramedics bring in some accident victim. When the boys in accounting find out they can't pay, they send them packing.
Показать ещё примеры для «paramedics»...
санитар — attendant
Он санитар как и я.
He is an attendant like me.
Убийца — санитар или врач.
The killer is an attendant or a doctor.
Это был санитар.
It was an attendant.
В конце концов, он знает что убийца — санитар... и теперь он просто обязан выяснить его личность от Бодена, как встретится с ним.
After all, he knows the killer is an attendant... and he's bound to find out his identity from Boden at the rate he's going.
И мы увидели Слоана, который конфликтовал с санитаром.
And we saw Sloan confront this attendant.
Показать ещё примеры для «attendant»...
санитар — emt
— Санитары что-то делали?
Anything from the EMTS? No.
Эй, я разыскал отпечатки обуви рабочих парка, которые нашли нашу жертву и санитаров, которые приехали на место. Замечательно. Давайте развернем их и начнем исключать отпечатки обуви.
Hey, I tracked down the shoe prints of the park workers who found our Vic and the EMTs who were on the scene.
Но когда я увидел, как ты убил врача и санитаров...
But when I saw you kill the doctor and the EMTs...
Детектив, думаю, один из санитаров меня засёк.
Detective, I think one of the EMTs just clocked me.
У нас здесь врачи, медсестры, санитары, парамедики.
We have doctors, and nurses, EMTs, paramedics.
Показать ещё примеры для «emt»...
санитар — porter
Мы ищем санитара, Энтони Пришу.
We're looking for a porter, Anthony Pricha.
Я бы хотел подчеркнуть, что последние два года я был санитаром в больнице.
I would like to point out that I've been a hospital porter for the last two years.
Зачем ограничиваться работой санитара?
Why settle for being a porter?
С этих пор, я учитель языка, просто притворяющийся санитаром.
As of now, I am a language teacher, just pretending to be a porter.
Я была на обеде, так они послали за мной санитара.
I was on late lunch and they had the porter fetch me.
Показать ещё примеры для «porter»...
санитар — male nurse
Ты был санитаром?
You were a male nurse?
Это — санитар.
It's a male nurse.
И, в конце концов, обнаружила одного санитара, который лечил арестантов.
I picked up a male nurse who'd treated Angel and the others.
Медсестру или санитара, которые согласились бы... Я перезвоню. Нет, я позвоню.
Or a male nurse who wants to spend a few days ... I'll call you. I'll call.
Думаю, все сразу от меня отстанут из-за того, что я — санитар.
I'm thinking it'll get people off my back about the male nurse thing.
Показать ещё примеры для «male nurse»...