сан — перевод на английский
Быстрый перевод слова «сан»
«Сан» на английский язык переводится как «san» или «saint».
Варианты перевода слова «сан»
сан — in san
Сан Микеле свободен, они отвоевали свободу!
There's been an uprising in San Miguel. The people hold the town.
А Сан Франциско был достаточно близко к нашей компании и нашим семьям, чтобы мы могли пригласить людей присоединиться к нам на первых торгах.
And in San Francisco being close enough to the company, and to our families, we could invite people up to actually join us in the first trade.
На нужно внимание Аниты к Сан Франциско.
We want Anita's attention here in San Francisco.
— Женюсь, Сан Саныч.
— I'm getting married in San Sanych.
Это была полиция Сан Карлоса.
It's the police in San Carlos.
Показать ещё примеры для «in san»...
сан — tae san
Садись с Тхэ Саном.
Sit next to Tae San.
Я хочу сидеть напротив вас с Тхэ Саном.
I want to sit and face Tae San.
Только не говори ничего Тхэ Сану. Прошу.
Please don't tell Tae San.
К тому же вы не спрашивали разрешения у Тхэ Сана любить его.
Besides, is it with his permission that you like Tae San?
Я же была в баре вместе с Тхэ Саном...
I was just at the bar with Tae San.
Показать ещё примеры для «tae san»...
сан — sana»a
Он только что сошел с самолета в Сана.
He just got off a plane in Sana'a.
Он вернулся туда месяц назад, и ему пришлось уехать из столицы, из Саны.
He's been back for nearly a month, and has yet to leave the capital of Sana'a.
Садат перехватил сообщение госдепартамента посольству США в Йемене о том, что Нейт находится в Сане.
Sadaat was tipped off by a State Department e-mail to the U.S. Embassy in Yemen of Nate's presence in Sana'a.
Сейчас мы переключимся на нашего корреспондента в Сане.
We turn now to our correspondent in Sana'a.
В последний день моего пребывания в Сане мне передали один документ.
On my last day in Sana'a, a file had been left for me at my hotel...
Показать ещё примеры для «sana»a»...
сан — baek san
Ты же знала про обмен Чжон Ю Кона на Пэк Сана.
You're aware that there was an exchange mission for Baek San and Jung Yoo Gun?
Если найти Пэк Сана и Ю Чжун Вона ... чтобы ты помог мне в этом.
Finding Baek San and Yoo Jung Won... I want you to help me with it.
Если нет ... и помоги мне найти Пэк Сана и Ю Чжун Вона.
If not... you can come out and help me find Baek San and Yoo Joong Won.
Уйди в тень... и найди Пэк Сана и Ю Чжун Вона.
Move in the shadows... and find Baek San and Yoo Joong Won.
Спасаясь от погони, Хёнджун просит Пэк Сана прислать подкрепление, но получает отказ.
In his compromised state, Hyun Jun asks Baek San for help to make his escape, but his request is turned down.
Показать ещё примеры для «baek san»...
сан — sun
Это тётя Сан.
This is Aunt Sun.
Я репортер из Сан.
I'm a reporter from the Sun.
Купил им дом в Сан Сити, микрорайоне Дела Уэбба.
Bought them a house in Del Webb's Sun City.
Два час назад, в Сан Сити он взбесился.
A few hours ago, down in Sun City, he goes berserk.
Си Сан...
Si Sun...
Показать ещё примеры для «sun»...
сан — sang
— Это ведь в Сан Гу Донь? — Да.
— Its in Sang goo dong, right?
На Чон Сан Ду.
Sung Sang Do.
Это не потому, что я хочу на Чон Сан Ду, а потому, что хочу увидеть Филипа.
It's not because I want to visit Sung Sang Do, but because I want to see Phillip.
— Сан Мин, принеси попить!
— Sang Min, get us something to drink!
Господин Ли Сан Ук заказал два замка-лотоса и ещё цепь с замком для наружной двери.
Master Lee Sang Wook's house ordered two lotus-shaped locks, and one additional lock-chain outside.
Показать ещё примеры для «sang»...
сан — ho-sang
Хо Сан?
Ho-Sang?
Ты ведь не знаешь новостей о Хо Сане?
You don't know the news about Ho-Sang, right?
Благодаря доброму поступку Хо Сана, его семья наконец начала зарабатывать на жизнь.
Thanks to the good deed that Ho-Sang did, it seems like his family found a way to make a living.
Только мертвый Хо Сан стал более жалостливым.
Dead Ho-Sang is the only one who became pitiful.
Как хорошо ты знаешь Хо Сана?
How much do you understand about Ho-Sang?
Показать ещё примеры для «ho-sang»...
сан — order
Ты не обладаешь медицинскими познаниями, не носишь духовного сана.
You have no medical knowledge. You are not in holy orders.
Мы все думали, он примет духовный сан.
We all thought he was taking holy orders.
Что же я буду делать без духовного сана?
What would I do without holy orders?
Это все еще духовный сан?
Is it still Holy Orders?
Ты что, принял духовный сан, идиот?
Have you taken some holy orders, moron?
Показать ещё примеры для «order»...
сан — ordain
Один мой приятель... возвел себя в духовный сан, начальником своей собственной религии.
A friend of mine had himself ordained a minister of his own religion.
Жду тот момент, когда его посвятят в духовный сан.
For when he is ordained as a monk!
О деньгах не беспокойся. Также не думай о посвящении в духовный сан.
Don't worry about the money... or about getting ordained.
Он восемь месяцев прожил в кибутце, закончил интернет-курс и получил сан всерелигиозного священника.
He spent eight months on a kibbutz, took an internet course and got ordained as an interfaith minister.
У моего тренера по пилатесу — духовный сан через Интернет.
My Pilates teacher got ordained over the Internet.
Показать ещё примеры для «ordain»...
сан — defrock
Но согласно моим источникам, он был лишен духовного сана потому что он провел ряд протестов против Ассамблеи ведеков, когда она одобрила мирный договор с Кардассией.
But according to my sources, he was defrocked because he led a series of protests against the Vedek Assembly when they endorsed the peace treaty with Cardassia.
Мать написала жалобу, священника лишили сана, ей выписали чек.
Mom sued, a priest was defrocked, the diocese settled.
Лишенный сана священник встречается со своими жертвами.
A defrocked priest meets with his victims.
Ладно, значит, у нас есть лишенный сана священник и безумный ученый.
Right, so we've a defrocked priest and a mad scientist.
Ты будешь лишен сана.
You'll be defrocked.
Показать ещё примеры для «defrock»...