самооценка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «самооценка»

«Самооценка» на английский язык переводится как «self-esteem».

Варианты перевода слова «самооценка»

самооценкаself-esteem

Похоже, у нее заниженная самооценка.
It seems she has low self-esteem.
Я могу пройти тест, но мне нравится иметь заниженную самооценку.
I could pass the test, but I like having low self-esteem.
Никто не может бороться с ужасной проблемой вроде низкой самооценки в одиночестве.
No one can battle a terrible problem like low self-esteem on their own.
Победа над низкой самооценкой требует поддержки от учителей, друзей и, самое главное, от семьи.
Winning the fight against low self-esteem takes support... from teachers, from friends, and most of all, from family.
Выпуск из класса повышения самооценки на три недели раньше срока — это настоящее достижение.
Graduating from self-esteem school three weeks early is quite an achievement.
Показать ещё примеры для «self-esteem»...
advertisement

самооценкаself-worth

И люди строят свою самооценку на внешности.
It has people locating their self-worth in their appearance.
Слушай, мне нужна твоя самооценка, чтобы ты удержался на этой работе.
Listen, I need your self-worth to hang on this job.
Вся моя самооценка крутилась вокруг гимнастики.
All my self-worth was wrapped up in gymnastics.
Это поднимает и так завышенную самооценку.
It increases my already inflated self-worth.
Работает как сумасшедшая, чтобы не думать о своей странной смеси низкой самооценки и нарциссизма.
Works frantically to avoid dealing with her weird mix of lack of self-worth and narcissism.
Показать ещё примеры для «self-worth»...
advertisement

самооценкаconfidence

Надо повысить его самооценку, позволя ему побить более слабого противника.
You build up his confidence by letting him beat a weaker opponent.
Это поднимет твою самооценку.
This will boost your confidence.
Правда, у меня не было такой чистой кожи и блестящих волос... Прямых зубов прямой спины достаточно высокой самооценки, чтобы уберечься от зажиманий с учителем по машинописи.
Except for the clear skin and smooth hair and... straight teeth and... straight spine and... the inner confidence that... keeps her from making out with her... typing teacher.
А! Повышаем самооценку юного поколения?
Building the confidence right here with R2-D2.
Самооценка!
Confidence.
Показать ещё примеры для «confidence»...
advertisement

самооценкаself-image

Вы не думаете, ей стоит попытаться исправить здравоохранения в этой стране, вместо того чтобы исправлять свою самооценку?
She should try to fix health care as opposed to repairing her own self-image.
Её работы затрагивают политику полового равенства и самооценку.
Her work explores things like gender politics and self-image.
Но использовать романтические отношения в целях упрепления самооценки не самый лучший вариант.
But, using romance to shore up self-image is an unstable foundation.
Потому что у нее низкая самооценка, о чем свидетельствуют оскорбления и обкусывание ногтей. мы полагаем, её злят будущие невесты, из-за провала в её любовных отношениях и разочарования в личной жизни.
Because of her poor self-image, as evidenced by the demeaning language and the nail-biting, we believe she is angry with these brides-to-be because of some romantic frustration or disappointment in her own life.
Возможно, твоя самооценка создаёт... слепое пятно.
Maybe your self-image is creating... Maybe your self-image is creating... a blind spot.
Показать ещё примеры для «self-image»...

самооценкаself-esteem issues

Обычно женщины, готовые терпеть такое от своих мужей страдают от заниженной самооценки.
Usually women who tolerate this sort of behavior from their husbands are suffering from low self-esteem issues.
Правда в том, что у меня проблема низкой самооценки.
Truth is, I have low self-Esteem issues.
А есть курс для обозлённых бывших красавиц с низкой самооценкой?
Do they have rehab programs for bitter beauty queens with self-esteem issues?
Как по мне дело тут в самооценке, сладкий.
It sounds to me like self-esteem issues, sweetie.
У тебя всегда были проблемы с самооценкой?
Wow. Have you always suffered from self-esteem issues?
Показать ещё примеры для «self-esteem issues»...

самооценкаself-confidence

— Моя самооценка разобьётся вдребезги.
— My self-confidence will be shattered.
Что ж, может быть я смогу помочь тебе поднять твою самооценку.
Well, maybe I could help fill you up with self-confidence.
Для установления отклонений от нормального поведения и недостаточной самооценки рекомендуется разыгрывать сценки по ролям.
Role-playing for indirect review of behavioral dysfunction, and lack of self-confidence.
Кроме своей самооценки.
Except my self-confidence.
В последнее время ничто не подрывало мою самооценку.
Nothing's happened recently to shake my self-confidence.
Показать ещё примеры для «self-confidence»...

самооценкаself esteem

Последние исследования показали, что метрополитеном пользуются лишь... [...люди с очень низкой самооценкой].
Our last customer survey said that only people with very low self esteem — ...travel on the Tube network.
Потому что у него гребаная низкая самооценка.
Cause he has fucking low self esteem.
У вас слишком высокая самооценка.
You got too much self esteem.
Да я прикалываюсь. Просто притворилась для повышения самооценки.
Just kidding, I was pretending I had some self esteem.
А они там носятся с детской самооценкой.
Where it's all about the childrens' self esteem.
Показать ещё примеры для «self esteem»...

самооценкаlow self-esteem

По твоим предположениям о заниженности самооценки я могу сделать вывод о некотором твоем опыте с перерывом в отношениях?
I take it from your low self-esteem theory you have some experience with relationship breaks?
Никогда. Бывали приступы депрессии, приводившие к снижению самооценки, что влекло за собой поедание всего подряд...
The occasional bout of depression, which then led to low self-esteem, which led to binge eating, uh...
это снижает его самооценку.
And the reason that they give is that they say, you know, if a kid loses at tag it could give him low self-esteem.
Только не говори, что у тебя беда с самооценкой.
Please don't tell me you have low self-esteem.
Просто моя самооценка достигла рекордных высот.
It's just that my low self-esteem's at an all-time high.
Показать ещё примеры для «low self-esteem»...

самооценкаfeel better about yourself

Посещение нашего общества это не просто шанс повысить самооценку.
Coming to weight watchers is not just a chance to feel better about yourself.
Хочешь, скажу сайт, который действительно повысит твою самооценку?
You want a website that will make you feel better about yourself?
Тогда бы ты не переехала ко мне, и я бы не потратила 15 лет моей жизни, пытаясь повысить твою самооценку.
Then you wouldn't have moved in, and I wouldn't have wasted 15 years of my life trying to make you feel better about yourself.
А сейчас единственное, что поднимает мне самооценку, это то, что у меня есть муж, который боготворит меня с дня нашей встречи.
Grayson still does. Now the one thing that makes me feel good about myself is that I have a husband who has worshiped me since the day we met.
Он всего лишь пытался повысить мою самооценку.
He was just trying to make me feel good about myself.
Показать ещё примеры для «feel better about yourself»...

самооценкаself-evaluation

Ты готова к своей самооценке?
Are you ready for your self-evaluation?
Мой первый вопрос — почему вы двое пришли на самооценку вместе?
My first question is, why are the two of you doing this self-evaluation together?
Когда ты один, и твои друзья собираются пожениться, каждое свадебное приглашение представляет собой странное чувство самооценки:
When you're single, and your friends start to get married, every wedding invitation presents a strange moment of self-evaluation:
Просто дело в том, что вся ваша форма самооценки...
It's just your whole self-evaluation form is...
Я знаю, почему вы были недовольны моей самооценкой.
I know why you weren't happy with my self-evaluation.
Показать ещё примеры для «self-evaluation»...