романов — перевод на английский
Быстрый перевод слова «романов»
«Роман» на английский язык переводится как «novel».
Пример. Война и мир // War and Peace
Варианты перевода слова «романов»
романов — novel
Думал, что могу написать хоть один большой роман.
Thought I might have at least one great novel in me.
Пора тебе бросать твой роман.
Stop with your novel.
Он писал роман. У него ничего дороже не было.
He was writing a novel, his one passion.
Как этот роман?
Anything in this novel?
Современный роман должен иметь реалистичный финал.
The modern novel has simply got to have a realistic ending.
Показать ещё примеры для «novel»...
advertisement
романов — affair
Он узнал об их романе, выбил дурь из Абеляра.
He found out about their affair, beat the living crap out of Abelard.
То, что у него роман с моей матерью, и все продолжается.
He and my mother had an affair and continue so.
Бенджамин, у тебя с кем-то роман?
Are you having an affair with someone?
Признайся, что прошлой осенью у тебя был роман с Эвой.
Admit that you and Eva had an affair last fall.
Как вам понравился роман с моей женой?
— How did you enjoy your affair with my wife?
Показать ещё примеры для «affair»...
advertisement
романов — romana
И я выбираю Роману.
My choice goes to... Romana.
Меня зовут Романа.
My name is Romana.
Ах, прекрасная Романа.
Ah, the fair Romana.
О, Романа, моя дорогая, это мадам Ламия, мой хирург-инженер.
Oh, Romana, my dear, this is Madame Lamia, my surgeon-engineer.
Романа?
Romana?
Показать ещё примеры для «romana»...
advertisement
романов — romance
Кухонный роман.
A little kitchen romance.
— Как думаете, у них роман?
You think they had a romance?
Это как бы скрытый роман — убийственная критика влюбленного мужчины.
A kind of left-handed romance... the devastating criticism of a man in love.
— И этим завершился роман?
— Did it end the romance?
Этот фиктивный роман для рекламы....
This romance for publicity... .
Показать ещё примеры для «romance»...
романов — roman
Персонаж из романа о крестоносцах. Причёска под Тита.
The character of a Roman crusader with the hairdo of Titus.
Смотрю, Роман Семёнович наш тутошний директор совхоза.
There was Roman Semyonovich, the director of our sovkhoz.
— До свидания, Роман Семёнович!
— Good-bye, Roman Semyonovich!
Роман Семёнович у вас мировой мужик.
Your Roman Semyonovich is an amazing guy.
И, правда, уважил Роман Семёнович.
Yes, Roman Semyonovitch showed her respect.
Показать ещё примеры для «roman»...
романов — relationship
У меня был с ней роман.
I had a relationship with her.
То есть, у Аньезы Биньярди с ним был роман?
So, Agnese Bignardi had a relationship with him.
Между мной и Конором был роман.
Conor and I have had a relationship.
Был у меня роман как-то раз.
I had a relationship once.
Зачем? Мне показалось, это будет хороший прощальный аккорд нашего романа!
I felt it would bring closure to our relationship.
Показать ещё примеры для «relationship»...
романов — story
Это Джонни заставила вас купить мой роман?
Did Johnny make you buy my story? Did she?
Моей жене роман понравился еще до того, как она узнала о вас.
No. My wife liked your story before she knew anything about you.
Я недавно прочла роман, в котором молодая девушка уверила родителей, что она ждет ребенка, чтобы они не противились ее замужеству.
I heard a story of girl who made her parents believe she was pregnant in order to get their consent.
Но если бы у тебя нашелся какой-нибудь хороший любовный роман...
But if you had a nice love story...
Финита. Как конец романа.
One finished, this one is the end of the story.
Показать ещё примеры для «story»...
романов — book
— Роман вам понравился? -Да.
— Did you like the book?
Что же ты пишешь, роман?
What are you writing, a book?
Знаешь что, Ваня. Пойди проведай, кончил этот писатель свой роман?
Vanya, have a look, if this writer has finished his book.
Она использует роман как алиби.
She used her book as an alibi.
Для романа.
For my book.
Показать ещё примеры для «book»...
романов — love
— Конечно. Когда я был как ты, у меня был роман с танцовщицей.
When I was your age, I was in love with a dancer.
У него был роман с замужней женщиной, понимаете, всякое могло случиться.
He was in love with a married woman, you know, and when things like that happen...
Ее никто не предупреждал, как в Нью-Йорке заканчиваются романы.
Then I realized no one had told her about the end of love in Manhattan.
Твой день рождения, малыш, и твои романы.
Your birthday and your love.
У Вас был роман с мадам Маршал.
— You were in love with Mme. Marshall.
Показать ещё примеры для «love»...
романов — love affair
Ты думаешь, что наш роман приведет к браку...
You expect a love affair to lead to marriage and...
Но наш роман... фактически он подошел к концу.
Mind you, our love affair was virtually over.
Я думаю, у тебя был с ней роман.
I think you must have had a love affair with her.
Открыто крутить роман прямо под носом у сотрудницы, с которой у него ранее были отношения?
To openly carry on a love affair right in front of the nose of an employee he was involved with?
Да. — И затем начался роман?
— A love affair then ensued?
Показать ещё примеры для «love affair»...