решила за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «решила за»

решила заsolved by

Нет таких проблем которые нельзя решить за чашкой чая.
There is no problem so great it cannot be solved by a cup of bush tea.
Знаете, на свете не так уж много проблем, которые нельзя решить за хорошей чашкой чая.
You know, there really isn't much that can't be solved by a decent cup of tea.
Ну, вот тайна, которую ты можешь решить за меня.
Well, here's a mystery you can solve for me.
Я часами гадал, что это, а мог бы решить за секунду.
All the hours I spent on this, I could have solved it in a second.
Так что он всегда приходил ко мне чтобы я мог решить за него.
So he'd always come running to me so I could solve them for him.
Показать ещё примеры для «solved by»...

решила заdecide for

Но вы уже взрослый, вы можете решить за меня.
But you are grown up, you can decide for me.
— Тогда позволь решить за тебя.
— Then let me decide for you.
Пусть хоть раз сам решит за себя!
Let him decide for himself alone.
Просто реши за меня.
Just decide for me.
Либо ты примешь решение, или ты предоставишь возможность остальным решить за тебя.
Either you decide, or... you let the others decide for you.
Показать ещё примеры для «decide for»...

решила заchose for

Вы решили за них.
You chose for them.
— И поэтому все решил за меня.
— So you chose for me.
Ты сам реши за себя.
You can choose:
Это вы решили за него.
You're choosing for him.
Тогда я решу за тебя. И еще я попрошу мужа поставить твоего коня в стойло.
Then let me choose for you, and I'll have my husband take your horse to the stable.