ремонтный — перевод на английский

Варианты перевода слова «ремонтный»

ремонтныйrepair

Нет, я находился в ремонтной мастерской под палубой.
No, I was stationed in the repair shop below decks.
Я бы сказал, что это что-то типа ремонтной мастерской.
Well, I should say this is, ah, some sort of repair shop, hmm.
Его возвращение на корабль не должно помешать нашим ремонтным работам.
Bringing him back to the ship should not interfere with our repair efforts.
Этим бедняжкам может помочь лишь ближайшая ремонтная база.
The only thing that will fix these poor darlings is the nearest repair base.
Ремонтные базы отстали почти на 500 км.
The repair bases are lagging about 500 kilometers behind.
Показать ещё примеры для «repair»...
advertisement

ремонтныйmaintenance

Ремонтная секция 18.
Maintenance Section 18.
Ремонтные рабочие, пройдите в Си-5.
Maintenance crew C5.
Заметка о ремонтных работах.
Maintenance note.
Ремонтный док для кораблей, хранилище грузов...
Maintenance.
Вы случаем не о «дроне» Дразмане, командующем ремонтных верфей Проксимы, говорите?
Droner Drazman, the commander of the Proxima Maintenance Yards?
Показать ещё примеры для «maintenance»...
advertisement

ремонтныйwork

Подписывайте. — Когда начнутся ремонтные работы.
— The work has to start first.
Я делал ремонтные работы, допстраховка была, потому что были люди на объекте.
I was doing work on the building, and the extra insurance is because there was gonna be people on site.
Я ее подпишу, когда начнутся ремонтные работы.
I'll sign when the work will have started.
Вы сказали, что подпишете бумагу, когда начнутся ремонтные работы?
Didn't you say you'd sign when the work starts?
Я сейчас же распоряжусь насчет ремонтной бригады.
I'll send a work team down immediately.
Показать ещё примеры для «work»...
advertisement

ремонтныйdamage-control

Принять на борт ремонтную бригаду.
Acknowledged. Transporter Room, beam damage-control party aboard.
Ремонтные бригады сообщают о минимальном ущербе, сэр.
Damage-control parties report minimal damage, sir.
Пошлите ремонтные бригады.
Deploy damage-control teams.
Ремонтную бригаду на седьмой уровень.
Damage-control team to level 7.
Отчет ремонтной бригады:
Damage-control report:

ремонтныйrenovation

Это был владелец ремонтной компании, которая наняла жертв.
That was the owner of the renovation company that employed our five vics.
? Нет, я хочу быть в ремонтной команде.
No, I want to be a part of the renovation team.
— Мистер Уэйк проводит у нас ремонтные работы.
Mr. Wake's doing our renovation work.
У меня есть полное право проводить необходимые ремонтные работы здания, за аренду которого я плачу хорошие деньги.
I have every right to make the necessary renovations to the building that I am paying good money to lease.
Просто проходят ремонтные работы.
It's just undergoing renovations.