резинку — перевод на английский

Быстрый перевод слова «резинку»

«Резинка» на английский язык переводится как «rubber band» или «elastic band».

Варианты перевода слова «резинку»

резинкуrubber band

Но, как после растягивания резинки, отрыв швырнул нас в полет через космос, потеряв контроль, чтобы остановиться здесь, где бы мы ни были.
But, like snapping a rubber band, the breakaway sent us plunging through space, out of control, to stop here, wherever we are.
Прихватим это резинкой.
Put the rubber band right here.
Довольно простая вещь, просто маленькая резинка сзади и всё.
Fairly simple thing, just a little rubber band in the back is all it is.
Помните резинку сзади этой маски?
Remember the rubber band on the back of that mask?
Ребекка, у тебя есть резинка?
Hey, Rebecca, do you have a rubber band?
Показать ещё примеры для «rubber band»...
advertisement

резинкуelastic band

Затем крепишь резинку при помощи гвоздя.
Then you attach this piece of elastic band under the nail.
У кого есть резинка — хвост завязать?
Who's got an elastic band to tie my horse-tail?
Я думаю, что-то изменится только когда придется распарывать джинсы и пришивать на пояс резинку.
I'm more concerned about when they have to put that elastic band in the front of my jeans.
Может, получится приклеить резинку на горячий клей.
I don't know. Maybe we can hot glue an elastic band on.
Всякий раз, когда я говорила о Мартине, она хлопала себя резинкой по запястью.
Whenever I mentioned Martin, she'd ping an elastic band on her wrist.
Показать ещё примеры для «elastic band»...
advertisement

резинкуgum

Кто жует резинку?
Who chews gum?
Жевательная резинка!
Chewing gum!
Как-будто большой комок жевательной резинки.
It feels just like a big wad of chewing gum.
Хочешь жевательную резинку?
Want some gum?
Эй, перестань жевать резинку.
No chewing gum. Get rid of it.
Показать ещё примеры для «gum»...
advertisement

резинкуrubber

Вините католическую церковь за то, что она не разрешает мне надевать эти резинки.
Blame the Catholic Church for not letting me wear a little rubber thing.
Не забудь надеть резинку, приятель.
Make sure you wear a rubber, dude.
Он хотел с резинкой, а ты...
He wanted a rubber and you...
Зачем ты приходила прошлой ночью ко мне за резинкой?
Why did you come to borrow a rubber, -if he went home after dinner?
Заваливают наш рынок носками с резинкой. Специально это делают!
They keep flooding our market with socks with a rubber.
Показать ещё примеры для «rubber»...

резинкуscrunchie

Бархатная резинка.
A velvet scrunchie.
Резинку для волос?
A hair scrunchie?
Резинка для волос.
A scrunchie.
Опусти резинку для волос.
Put down the scrunchie.
Я добавлю к набору этот юбилейный четвертак и мужскую резинку для волос.
I will start you off with this bicentennial quarter and I will throw in my man scrunchie.
Показать ещё примеры для «scrunchie»...

резинкуelastic

У меня лопнула резинка в трусах!
The elastic in my shorts has snapped!
Однажды, во время антракта, лопнула резинка, которой были связаны мои книги.
One day, during the intermission... the elastic holding my books broke.
Который был на резинке!
Which was on elastic!
Резинка на трусах лопнула.
The elastic in my underwear busted.
Резинка оторвалась.
The elastic broke.
Показать ещё примеры для «elastic»...

резинкуcondom

Так что используй резинку.
So use a condom.
Резинку дал.
Gave me a condom.
Мы пользовались резинкой.
We used a condom.
Наденешь резинку?
Will you get a condom?
— Надеваешь резинку?
— You putting on a condom?
Показать ещё примеры для «condom»...

резинкуeraser

Одна резинка?
One eraser?
Рэйч, почему на моей палочке корицы резинка?
Rach, why does my cinnamon stick have an eraser?
На моем резинка стерлась.
I used up the eraser.
Захвати стирательную резинку.
Bring an eraser too.
— Ярмо бросил в меня резинкой.
— Jarmo threw an eraser at me.
Показать ещё примеры для «eraser»...

резинкуband

Потом затащил его в кабинку, затянул резинку вокруг его руки и оставил его там умирать.
Then he bundled him into the cubicle, wrapped the band around his arm and left him there to die.
Мне нужно потянуть за резинку.
I need to snap the band.
Просто щелкни себя резинкой.
You just snap your band.
Да Несколько месяцев назад, я сильно напился и забавлялся с канцелярской резинкой.
A few months back, I got really drunk and was playing around with an elastic band.
Обожаю свою резинку для волос.
And I really like that hair band.
Показать ещё примеры для «band»...

резинкуhair band

Красивая резинка, твоя?
Nice hair band, is it yours?
Давай сначала оденем резинку.
Let me just put on a hair band first.
Хорошая была резинка.
I quite liked that hair band.
Но на самом деле я хотела... Вернуть тебе эту резинку.
But in fact, I wanted to... give you back this hair band.
Моя особенная резинка.
My special hair band.
Показать ещё примеры для «hair band»...